более опасны — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «более опасны»
более опасны — more dangerous
Он взрывает самолёты, сталкивает поезда но убийца за рулём намного более опасен.
He blew up planes and derailed trains but road hogs are much more dangerous.
Гориллы считались слишком трудными в обращении, гораздо более опасными и менее умными, чем шимпанзе.
Gorillas were thought to be too difficult to handle, much more dangerous and less intelligent than chimpanzees.
Вы могли меня послать в еще более опасное место?
Could you send me to a more dangerous area?
Даже более опасен чем ты.
Even more dangerous than you.
Если гора победит тебя осмелишься ли ты пойти еще более опасным путем?
If the mountain defeats you will you risk a more dangerous road?
Показать ещё примеры для «more dangerous»...
advertisement
более опасны — even more dangerous
Если Гаурон хочет развязать войну в секторе Арканис, он стал еще более опасным, чем я ожидал.
If Gowron is willing to go to war over the Archanis sector then he has become even more dangerous than I thought.
Хорошо, и это делает их еще более опасными.
All right, and that makes them even more dangerous.
Ловушка захлопывается, и Джозефу предстоит совершить намного более опасный поступок — забраться внутрь и загнать улов в дальний конец.
The net is closed, and now Joseph must do something even more dangerous, get inside and herd the catch to the far end.
По слухам, он более опасен и жесток, чем его предшественник.
It is rumored to be even more dangerous and ruthless than its predecessor.
Настолько же чудесно и куда более опасно.
Every bit as wondrous, and even more dangerous.
Показать ещё примеры для «even more dangerous»...
advertisement
более опасны — far more dangerous
Что бы ни происходило в этом доме, оно более опасно, чем привидения.
Whatever is going on in this house is far more dangerous than a haunting.
Что бы ни происходило в этом доме, оно более опасно, чем привидения.
Whatever is going on in this house, it is far more dangerous than a haunting.
И в его арсенале есть и еще более опасные артефакты.
And he has far more dangerous artifacts than that.
Мамонтам досталась вся слава, но мастодонты были более опасным зверем.
The mammoth gets all the glory, but the mastodon was the far more dangerous beast.
Вы пришли за более опасной вещью.
You've come for something far more dangerous.
Показать ещё примеры для «far more dangerous»...
advertisement
более опасны — more
Они также делают вывод, что удар пустой бутылкой более опасен, но так ли это?
They also conclude that an empty bottle smash will do more damage, but is this really possible?
И поэтому безопасность для всех нас остается важнейшим вопросом, который стоит перед нами в глобальном контексте, так как мы движемся в неопределенное будущее, где связь между терроризмом и уязвимостью глобального взаимодействия становится все более опасной и все больше угрожает нашим базовым ценностям: свободе и демократии.
And so security remains, for all of us, the critical issue directly confronting us in a global context as we move into an uncertain future where the nexus between terrorism and the vulnerabilities of global interconnectivity become ever more virulent and threaten our core values of freedom and democracy.
Если мы позволим Ниррти уйти с образцом крови Кассандры она сможет создать улучшенного носителя и станет ещё более опасной.
It's just one more Goa'uld runnin' around.
Нужно ввести плевральный дренаж и убедиться, что другие раны не станут более опасными.
We got to get a chest tube in and make sure these other wounds didn't do more damage.
Помните, что миф о том, что пустая бутылка более опасна при разбивании, нежели полная.
Remember, the myth is that an empty bottle, when smashed, is more damaging than the full.
более опасны — lot more dangerous
Везет же. — Мы можем сделать ваши дополнительные занятия куда более опасными для вас... и ваших друзей.
We can make your extracurricular activities... a lot more dangerous for you— and for your friends.
Он становится более опасным.
He just got a lot more dangerous.
Я в порядке, Я думал что если ангелы — это организация, тогда это делает их более опасными, чем мы думали
Um, all right, so, I was thinking that if the angels are organizing, then that makes them a lot more dangerous than we thought.
Здесь удерживали и более опасных людей, чем ты.
It's contained a lot more dangerous people than you.
Куда более опасный, чем они.
Hell of a lot more dangerous.
более опасны — more virulent
Что делать, если вирус мутировал в более опасную форму?
What if the virus has mutated into a more virulent form?
Просто нам нужно разработать более опасный штамм вируса.
We just need a more virulent strain.
Судя по всему он становится еще более опасным.
Seems like it's becoming even more virulent.
Похоже, что этот вирус более опасен, чем я предполагал.
It appears that this virus is more virulent than I suspected.
Такое скорое проявление симптомов после заражения наводит на мысль, что патоген более опасен, чем мы думали.
The onset of symptoms so soon after exposure suggests the bio-agent is more virulent than we thought.