богатить — перевод на английский

Варианты перевода слова «богатить»

богатитьrich man

Ты молод и не понимаешь, но если ты спасешь жизнь богачу, тебя озолотят.
When you save a rich man's life, he showers you with riches.
С чего майору Шарпу, богачу, хотеть украсть сокровищницу?
Why should Major Sharpe, a rich man, want to rob the treasury?
Я не могла позволить еще одному богачу разрушить жизнь ребенка.
I couldn't let another rich man ruin the life of a child.
Прозябать ли ему, как отшельнику, среди книг во мраке кабинета, или зажить как сеньору, окружённому красотой, как богачу с его королевской властью , как владеющему всеми тайнами знатоку магии?
ls he to live like a poor hermit amongst book s in a grim study, or live like a lord, surrounded by beauty, like a rich man with royal powers, like the master of all secrets, a connoisseur of magic?
Не позволяй ни одному богачу взять над тобой верх
Don't let any rich man take advantage of you.