бледный как смерть — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «бледный как смерть»

бледный как смертьwhite as a sheet

Я говорю вам — он стал бледен как смерть.
I tell you, he turned white as a sheet.
Ты бледна как смерть.
You're white as a sheet.
advertisement

бледный как смертьas pale as a

Ты весь бледный как смерть.
How come your face is so pale?
Господи, ты бледен как смерть.
Why, Lon, you're as pale as a ghost.
advertisement

бледный как смертьas pale as death

И кто его нашёл, бледного как смерть, нагого и околдованного?
— And who then found him, pale as death, naked as sin and witch'd?
Мой дорогой, вы бледны как смерть.
My boy, you're as pale as death.
advertisement

бледный как смерть — другие примеры

Боже, ты бледная как смерть.
You look like a piece of chalk!
Когда я был здесь в последний раз, Малер был бледный как смерть.
The last time I was here, Mahler was as white as a ghost.
Ты бледный как смерть.
What's the matter?
Здесь даже природа бледна как смерть
Lively?
Почему бледная как смерть?
Why do you look like you're dying?
Показать ещё примеры...