бить в лицо — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «бить в лицо»

бить в лицоpunching him in the face

Всегда бить в лицо.
Always punch through the face.
Думаешь, порядочно бить в лицо человека, у которого ноги гуляют сами по себе?
I mean, don't you think it's a little excessive, punching him in the face? He's missing the lower half of his body.
advertisement

бить в лицоin the face

Было 10 градусов мороза, мокрый снег бил в лица, мы отвозили пожилых людей и инвалидов на их избирательные участки.
It was 10 below, sleet in our faces, getting those buses of elderly and disabled folks — to their polling places. — Yeah!
Но Дэвид был лучшим когда он витал вокруг всего, струя энтузиазма била в лица друзей до посинения.
But David was at his best when he was just hanging around, spurting enthusiastically to friends till he was blue in the face.
advertisement

бить в лицо — другие примеры

Бей в лицо!
Get in his face!
Бить в лицо пикату, напоминающую Саммер Уитли... это позор тебе, мне и всему Штату-самоцвету.
Smashing in the face of a pinata that resembles Summer Wheatly... is a disgrace to you, me and the entire Gem State.
Бей в лицо и отходи вправо.
Use your speed. Keep that jab in his face and slide to his right.
Берт Баннистер бьет в лицо!
Bert Bannister hit in the face!
Оно зажигает, но не бьёт в лицо.
It's striking without being in your face.
Показать ещё примеры...