беспокоить друзей — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «беспокоить друзей»

беспокоить друзейdisturbing the other

Уилл, ты беспокоишь других клиентов все нормально. прости.
Will, you're disturbing the other customers. It's fine. I'm sorry.
Хьюго лишь просили спокойно посидеть, лишь 15 минут за столом, и он не стал, когда его попросили — он отказался, убежал, стал хватать игрушки, кричать и беспокоить других детей.
All Hugo was asked to do was sit still for Quiet Time, 15 minutes at his desk, and he wouldn't, and when asked, he refused and ran around grabbing toys and yelling and disturbing the other children.
Малыш Чун не мог усидеть на месте и беспокоил других пассажиров.
Little Chung couldn't sit still and disturb other passengers, we were scolded
Это не гигиенично и беспокоит других детей.
It is unsanitary And disturbing to the other children.
advertisement

беспокоить друзейbother the other

последняя радость для них, что это теперь беспокоит других людей
If there's any joy for them, it's that this is now bothering other people.
Я тебе говорила, что нельзя беспокоить других пассажиров
Katie! What did I tell you about bothering the other passengers?
Потому что она будет беспокоить других работников.
Because it would bother the other workers.
advertisement

беспокоить друзей — другие примеры

Нормально. Но меня больше беспокоит другое...
He is, but I'm more concerned about other things...
Вас беспокоит другое.
You're occupied with other things.
Разве тебя не должны сейчас беспокоить другие вещи?
Don't you think you should have something else on your mind right now?
Меня беспокоит другое.
One thing bothers me:
Меня беспокоит другое. Как удержать их, если они такие сильные и быстрые?
My concern is: how do we contain them if they're that strong and fast?
Показать ещё примеры...