белый конь — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «белый конь»
белый конь — white horse
В моей конюшне найдешь белого коня.
You'll find a white horse in my stables.
Одинокий белый конь.
A lone white horse.
Раймондо всегда прав. Он — королевский сын, прекрасный, как само солнце. Один год, месяц и день он странствует по свету, выступая на статном белом коне,..
Then the king's son... handsome as the sun... rode for one year... one month... and one day... on a handsome white horse... until he arrived at an enchanted fountain... flowing with milk and honey.
И он посадит меня на своего белого коня и увезет меня далеко-далеко.
He sweeps me up on his white horse... and carries me off... far, far away! May I?
Никто не прискачет сюда верхом на белом коне.
Nobody is gonna come riding up here on a white horse.
Показать ещё примеры для «white horse»...
белый конь — white knight
Принц на белом коне.
Enters the white knight.
Эй, рыцарь в сияющих доспехах на белом коне.
Hey, Mister White Knight!
Если Джеймс правда любит тебя, как говорит, он всё нам расскажет... а потом ты со своим рыцарем на белом коне умчишь к заходящему солнцу.
If james loves you the way he says he does,he'll give us what we want, and then you and your white knight can ride off into the sunset.
Рыцарь на белом коне.
Ever the white knight.
Ой, какое благородство, прямо рыцарь на белом коне.
Oh, how noble thou art, so consumed with playing the white knight.
Показать ещё примеры для «white knight»...
белый конь — prince charming
Ты кем себя считаешь, принцем на белом коне?
Who do you think you are, Prince Charming?
Так, кто из вас считает, что женщина ждет принца на белом коне?
Now how many of you guys think a woman is looking for Prince Charming?
Он настоящий принц на белом коне.
Oh, he's a regular Prince Charming.
Но, у каждой девушки свое понятие Принца на Белом коне.
But, I guess every girl has her own version of Prince Charming.
Мое мнение-ты всегда фантазируешь о встречи с твоим принцем на белом коне.
My point is, you were always fantasizing about meeting your prince charming.
Показать ещё примеры для «prince charming»...
белый конь — white stallion
Ты прискакал в класс на своём белом коне.
You rode into the classroom on your white stallion.
Просто Меган всегда говорила, что когда-нибудь её увезёт рыцарь на большом белом коне.
Oh, just, Megan used to always say that a knight on a big white stallion was gonna come and carry her away some day.
Мило, ты никогда мне не рассказывала, не знал, что ты мечтала о герое на белом коне.
I think it's kinda sweet, you never told me about it, but didn't know you used to dream of having a hero on a white stallion.
Мы были просто друзьями, но я так хотел её пригласить, что взял напрокат белого коня и доспехи.
We were just friends, but I was so into asking her, I rented a white stallion and a suit of armor.
Дорогая, думаю, Доллс давно оставил своего белого коня.
I believe Dolls abandoned that white stallion years ago.
Показать ещё примеры для «white stallion»...