белая горячка — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «белая горячка»

белая горячкаdt

Я решил, что у него белая горячка.
I thought he had DTs.
— У тебя от выпитого белая горячка.
You're drinking yourself into the DTs.
Мамочка завязала, у неё началась белая горячка.
Mommy quits. She gets the DTs.
Введи её в уютную фенобарбитальную кому, пока белая горячка не убила её.
Put her in a nice phenobarbital coma before the DTs kill her.
Введи её в кому, пока белая горячка её не убила.
Put her in a coma before the DTs kill her.
Показать ещё примеры для «dt»...

белая горячкаdelirium tremens

Это идеальный дом для белой горячки.
Well, it's an ideal house for delirium tremens.
Как в белой горячке?
Like in a delirium tremens?
Да, а Поль Верлен — от белой горячки Лорку застрелили Жерар Нерваль на заборе повесился.
Verlaine, delirium tremens Lorca was shot Nerval hanged himself from a lamppost.
Может у него белая горячка.
Maybe he's got delirium tremens.
Он умер самым страшным способом, который можно вообразить, в белой горячке.
He died in the most fearful way you can imagine, in something called delirium tremens.
Показать ещё примеры для «delirium tremens»...