безмятежные времена — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «безмятежные времена»
безмятежные времена — tranquil hours
Значит, «Безмятежные времена» получают миллионы из состояния Хелен Джордан.
So Tranquil Hours is getting millions from Helen Jordan's estate.
«Безмятежные времена» видели в Джордан угрозу.
Tranquil Hours saw Jordan as a threat.
И кто та женщина, которая притворяется ею в «Безмятежных временах»?
And who's the woman pretending to be her at Tranquil Hours?
Ну, «Безмятежные времена» получают несколько миллионов в год из трастового фонда Хелен.
Well, Tranquil Hours does get several million dollars a year from Helen's trust.
Джордан взяла мазок фальшивой Хелен, и из-за этого кто-то в «Безмятежных временах» был напуган, потому что они поняли, что их раскроют.
Jordan swabs the fake Helen, and that is when somebody at Tranquil Hours got spooked-— 'cause they realized they were about to be found out.