бездоказательный — перевод на английский
Варианты перевода слова «бездоказательный»
бездоказательный — unsubstantiated
        Будет жаль, если это доверие будет подорвано неуместными и бездоказательными заявлениями, сделанными младшим персоналом.    
    
        It would be a shame to see that tainted by some inappropriate and unsubstantiated remarks made by a junior colleague.    
        Я не комментирую бездоказательные статьи в прессе.    
    
        I don't comment on unsubstantiated reports in the press.    
        Если вы пойдете куда-то еще, особенно к журналистам, с этими бездоказательными обвинениями, у мистера Куина будут все основания на иск о защите чести и достоинства, который оставит вас банкротом.    
    
        If you go to anyone else, particularly the media, with these unsubstantiated allegations, Mr. Queen would have the basis for a slam dunk defamation suit that would leave you bankrupt.    
        Это бездоказательное обвинение, сэр!    
    
        That is an unsubstantiated accusation, sir!    
        ..на встрече с репортёрами слово взял директор предвыборной кампании, Кларк МакГрегор. Используя инсинуации, слухи от третьих лиц,.. ..представив бездоказательные обвинения, анонимных источников..    
    
        Using innuendo... third-person hearsay... unsubstantiated charges, anonymous sources... and huge, scare headlines... the Post has maliciously sought to give the appearance... of a direct connection between the White House and the Watergate.    
бездоказательный — no proof
        Это серьезные обвинения, которые абсолютно бездоказательны.    
    
        These are some serious accusations with absolutely no proof.    
        Бездоказательны?    
    
        No proof?    
        Наверное, сейчас дело в вине, ведь ты не делаешь утвердительных заявлений по делу бездоказательно.    
    
        Well, now, that's just got to be the wine talking, because you don't make definitive statements about cases without proof.