бездоказательный — перевод на английский

Варианты перевода слова «бездоказательный»

бездоказательныйunsubstantiated

Будет жаль, если это доверие будет подорвано неуместными и бездоказательными заявлениями, сделанными младшим персоналом.
It would be a shame to see that tainted by some inappropriate and unsubstantiated remarks made by a junior colleague.
Я не комментирую бездоказательные статьи в прессе.
I don't comment on unsubstantiated reports in the press.
Если вы пойдете куда-то еще, особенно к журналистам, с этими бездоказательными обвинениями, у мистера Куина будут все основания на иск о защите чести и достоинства, который оставит вас банкротом.
If you go to anyone else, particularly the media, with these unsubstantiated allegations, Mr. Queen would have the basis for a slam dunk defamation suit that would leave you bankrupt.
Это бездоказательное обвинение, сэр!
That is an unsubstantiated accusation, sir!
..на встрече с репортёрами слово взял директор предвыборной кампании, Кларк МакГрегор. Используя инсинуации, слухи от третьих лиц,.. ..представив бездоказательные обвинения, анонимных источников..
Using innuendo... third-person hearsay... unsubstantiated charges, anonymous sources... and huge, scare headlines... the Post has maliciously sought to give the appearance... of a direct connection between the White House and the Watergate.

бездоказательныйno proof

Это серьезные обвинения, которые абсолютно бездоказательны.
These are some serious accusations with absolutely no proof.
Бездоказательны?
No proof?
Наверное, сейчас дело в вине, ведь ты не делаешь утвердительных заявлений по делу бездоказательно.
Well, now, that's just got to be the wine talking, because you don't make definitive statements about cases without proof.