бальза — перевод на английский

Быстрый перевод слова «бальза»

Слово «бальза» на английский язык переводится как «balsa».

Варианты перевода слова «бальза»

бальзаbalm

Соленые крекеры, фруктовый бальзам для губ.
Saltine crackers, fruity lip balm.
Вот — окна, из которых жизнь ушла, — в них лью бальзам бессильный бедных глаз.
Lo... in these windows that let forth thy life... I pour the helpless balm of my poor eyes.
— Мне не нужен бальзам.
— Some balm. — I don't want any balm.
Что мы вдыхаем ядовитый воздух но что ты превратишь его в бальзам.
That we breathe poisoned air but that you will change poison into balm.
— Это ценный бальзам.
It is a valuable balm. A balm?
Показать ещё примеры для «balm»...

бальзаsalve

Вам остается лишь втереть мой волшебный бальзам и лошадь будет здоровехонька.
I do mean it. All you have to do is rub on this salve of mine and t'horse walks away sound.
Втирайте этот лекарственный бальзам в кожу головы каждые полчаса.
Rub a palm full of this medicated salve into your scalp every half an hour.
Я готовлю бальзам.
I'm making a salve.
Бальзам и спасение, он отобрал нас от пафоса, от горя, от самой глубокой пропасти меланхолии и ненависти.
Salve and salvation... it has delivered us from pathos, from sorrow... the deepest chasms of melancholy and hate.
Настойка и бальзам помогут.
The tincture and the salve will help.
Показать ещё примеры для «salve»...

бальзаbalsam

Пахнет как бальзам Фриара.
It smells just like friar's balsam.
— Да, и бальзам.
— Yeah, balsam too.
— Пихтовый бальзам.
Balsam fir sap.
— Да, и там фигурировал тот же пихтовый бальзам с фрагментами Солидаги Макрофиллы.
— Yes, and they have the same balsam fir and fragments of Solidago Macrophylla.
Нет, сэр, бронхиальный бальзам, сироп от кашля.
No, sir! Bronch— Bronchial balsam; cough syrup.
Показать ещё примеры для «balsam»...

бальзаlotion

Я принесу бальзам.
I'll get you some lotion.
Бальзам?
Lotion?
Оно втирает бальзам в свою кожу.
It rubs the lotion on its skin.
Оно втирает бальзам в кожу, или его опять польют из шланга.
It rubs the lotion on its skin or else it gets the hose again.
Теперь оно кладет бальзам в корзину.
Now it places the lotion in the basket.
Показать ещё примеры для «lotion»...

бальзаmusic

Спасибо, дорогая. Это бальзам мне на душу.
Thank you, darling, that's music to my ears.
Бальзам на мою душу!
It's music to my ears.
Бальзам для моего слуха.
Music to my ears.
Это как бальзам на душу.
That is music to my ears.
Бальзам на душу.
Music to my ears.
Показать ещё примеры для «music»...

бальзаsight

— Ладно, пусть я бальзам.
— I'm a sight, all right.
Ну просто бальзам для воспаленных глаз!
Aren't you two a sight for sore eyes!
Что за бальзам для усталых глаз.
Aren't you a sight for sore eyes?
Вот это бальзам для усталых глаз.
Now there is a sight for sore eyes.
Ты просто бальзам для моиx усталыx глаз!
Man, are you a sight for sore eyes.

бальзаput the balm on

Ты использовал бальзам?
You put the balm on?
Зачем ты использовал бальзам?
Why'd you put the balm on?
Женщина, с которой вы говорили на улице, у неё был этот бальзам на ногах.
The woman you talked to outside, had this balm put on her legs.

бальзаchapstick

Бумажник, часы, бальзам для губ.
My wallet, watch, chapstick. — I could've brought that to you.
Может, и не по одному дублю... так что готовьте бальзам для губок.
But we may do this a few times, so... get your chapstick ready.
Ладно,нет.Не знаю,как вы,ребята, но когда у меня дыра в кармане моей куртки, я всегда теряю бальзам для губ в подкладке.
Okay, no. I don't know about you guys, but whenever I have a hole in my jacket pocket, I always lose my chapstick in the lining.
! Можешь принести бальзам для губ.
«Can you at least bring me my chapstick?»
А ты: «Я не буду брать бальзам для губ у медсестры, болван!»
And he's like, «Ew, I'm not gonna use nurse chapstick, you sicko!»