баллистика — перевод на английский
Быстрый перевод слова «баллистика»
«Баллистика» на английский язык переводится как «ballistics».
Варианты перевода слова «баллистика»
баллистика — ballistics
Баллистик сказал, что это был пистолет, из которого застрелили офицера полиции 3 недели назад.
Ballistics said it was the gun that shot a police officer three weeks ago.
Ракетные технологии..научная баллистика.
Rocketry...ballistics.
Военный баллистики сделали сравнительные выстрелы.
The Army wound ballistics experts fired some comparison bullets.
— Чарли из нашего отдела баллистики.
— Charlie Hertz, works for ballistics.
Он придерживался своей версии пол-дня, пока специалисты по баллистике не установили... что пуля была выпущена из его личного оружия.
He stuck to his story until Ballistics matched the bullet to his off-duty weapon.
Показать ещё примеры для «ballistics»...
advertisement
баллистика — ballistics matched
Баллистика подтвердила.
The ballistics matched.
Баллистики определили, что это пистолет, который Кэтрин дала Дорис.
Ballistics matched it to the gun that Catherine gave Doris.
Баллистики отследили связь между оружием, задействованным в краже банка и той партией, что была похищена Ос8обождением.
Ballistics matched the gun that was recovered with the transnational robbery to a shipment of guns stolen by Liber8.
По данным баллистиков, все три раза стреляли из одного пистолета.
Ballistics matched one gun to all 3 shootings.
Баллистика дала совпадение с вашим оружием.
Ballistics matched it to your weapon.
Показать ещё примеры для «ballistics matched»...
advertisement
баллистика — ballistics report
Когда будут готовы результаты по баллистике по обоим пулям?
How soon can you get me the ballistics report on those two bullets?
Отец рассказал мне о странных выводах баллистиков.
Dad told me about the unusual ballistics report.
Баллистики опознали ваш пистолет, мистер Фёрм.
Ballistics report on your gun, not good, Mr. Firm.
Только что пришли результаты баллистики.
This ballistics report just came in. It seems your gun
Мы пока ждём результаты экспертизы от баллистиков, которые, я почти уверен, найдёт совпадение с теми пулями, которые мы вынули из стен церкви Сент-Джулиан.
We're just waiting on the ballistics report, which I'm almost positive is gonna match the slugs we pulled from the mortar at St. Julian's.
Показать ещё примеры для «ballistics report»...
advertisement
баллистика — ballistics back
Пришли данные баллистиков из Франкфурта.
The ballistics are back from Frankfurt like you requested.
Пришёл отчёт баллистиков.
The ballistics are back.
Пришел отчет от баллистиков.
Got the ballistics back.
Но пока у нас не будет отчёта баллистиков по оружию, и пока вы не предоставите мне алиби на ночь, о которой идёт речь, у меня нет другого выбора, кроме как арестовать вас.
But until we get the ballistics back on that gun and unless you can give me an alibi for the night in question, I'll have no choice but to place you under arrest.
Получили отчет баллистиков с убийства Холдера.
Got ballistics back on the Holder murder.
Показать ещё примеры для «ballistics back»...
баллистика — run ballistics
Я полагаю, мы должны передать их баллистикам для анализа.
I figure we should run ballistics on all of them.
Проведем баллистику, но входные ранения того же размера, что и у других жертв.
We'll have to run ballistics, but the entry wounds are the same size as our other vics. Odd.
Эбби проведет баллистику.
Abby's running ballistics.
Слушай, скажи баллистикам сравнить гильзы с другими после бандитских разборок.
Okay, look, tell Ballistics to run the shell casings against the ones from the gang shooting.
Передай это баллистикам, пожалуйста.
Would you, uh, run that to ballistics for me, please?