баллистик — перевод на английский

Варианты перевода слова «баллистик»

баллистикballistics

Думаю тебе будет интересно взглянуть на результаты по баллистике, которые я тебе покажу.
I think you'll find what I want to show you in ballistics very interesting.
Ракетные технологии..научная баллистика.
Rocketry...ballistics.
— Боюсь, баллистика не по моей части.
— I'm afraid ballistics is not my province.
Военный баллистики сделали сравнительные выстрелы.
The Army wound ballistics experts fired some comparison bullets.
Данные баллистики и вскрытия будут позже.
We'll have ballistics and autopsies later.
Показать ещё примеры для «ballistics»...

баллистикballistics matched

Баллистики доказали, что пуля, которой убит Аарон Декстер, выпущена из него.
Ballistics matched it to the bullet we pulled out of Aaron's body.
Баллистика подтвердила.
The ballistics matched.
Баллистики определили, что это пистолет, который Кэтрин дала Дорис.
Ballistics matched it to the gun that Catherine gave Doris.
Баллистики подтвердили, что Эллен убили из пистолета Флинна.
Ballistics matched Flynn's gun to Ellen's murder weapon.
Баллистика дала совпадение с вашим оружием.
Ballistics matched it to your weapon.
Показать ещё примеры для «ballistics matched»...

баллистикballistics report

Когда будут готовы результаты по баллистике по обоим пулям?
How soon can you get me the ballistics report on those two bullets?
Мы пока ждём результаты экспертизы от баллистиков, которые, я почти уверен, найдёт совпадение с теми пулями, которые мы вынули из стен церкви Сент-Джулиан.
We're just waiting on the ballistics report, which I'm almost positive is gonna match the slugs we pulled from the mortar at St. Julian's.
Отец рассказал мне о странных выводах баллистиков.
Dad told me about the unusual ballistics report.
Баллистики опознали ваш пистолет, мистер Фёрм.
Ballistics report on your gun, not good, Mr. Firm.
Только что пришли результаты баллистики.
This ballistics report just came in. It seems your gun
Показать ещё примеры для «ballistics report»...

баллистикrun ballistics

Проведем баллистику, но входные ранения того же размера, что и у других жертв.
We'll have to run ballistics, but the entry wounds are the same size as our other vics. Odd.
Я полагаю, мы должны передать их баллистикам для анализа.
I figure we should run ballistics on all of them.
Передай это баллистикам, пожалуйста.
Would you, uh, run that to ballistics for me, please?
Слушай, скажи баллистикам сравнить гильзы с другими после бандитских разборок.
Okay, look, tell Ballistics to run the shell casings against the ones from the gang shooting.
Эбби проведет баллистику.
Abby's running ballistics.

баллистикballistics back

Пришел отчет от баллистиков.
Got the ballistics back.
Но пока у нас не будет отчёта баллистиков по оружию, и пока вы не предоставите мне алиби на ночь, о которой идёт речь, у меня нет другого выбора, кроме как арестовать вас.
But until we get the ballistics back on that gun and unless you can give me an alibi for the night in question, I'll have no choice but to place you under arrest.
Мак. Я только что от баллистиков.
Mac, hey, just got back from Ballistics.
Пришли данные баллистиков из Франкфурта.
The ballistics are back from Frankfurt like you requested.
Пришёл отчёт баллистиков.
The ballistics are back.
Показать ещё примеры для «ballistics back»...

баллистикballistics just

Баллистики раскопали.
Ballistics just dug it out.
Баллистики проверили пулю 38 калибра, что вы извлекли из рыбы.
Yeah. Ballistics just got a hit on that .38 you pulled out of the fish.
что тут были баллистики.
I heard Metro ballistics was just here.