а потом расскажем — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «а потом расскажем»

а потом расскажемand then you tell

Или, может быть, ты проследил за парнями после сделки, а потом рассказал Бобби их местоположение, а?
Or maybe you followed these guys after the buy, and then told Bobby their location, huh?
Он согрешил с женой Томми Баррета, а потом рассказал ему об этом.
«He took advantage of Tommy Barrett's wife and then told Tommy Barrett all about it.»
А потом расскажешь мне всё самое интересное, и мы решим, кого шантажировать?
And then you tell me all the good stuff and we decide who to blackmail, hmm?
А потом расскажешь каждому монаху, что я воровка, и они сдадут меня шерифу
And then you tell every monk in the Abbey I'm a thief, so they can turn me over to the Sheriff.
А потом рассказал Грегу.
And then I told Greg.
Показать ещё примеры для «and then you tell»...

а потом расскажемthen i'll tell

А потом расскажу, как он уничтожил Солнечный луг.
Then I'll tell her how he destroyed Sunflower Meadow.
Сначала завяжу, а потом расскажу обо всём.
First I get out, then I'll tell everything.
Я тебе соевого горячего шоколада сделаю, а потом расскажу про наши новые потрясающие наплевательские правила посещения ванной.
I'll make you some soy hot chocolate, and then I'll you tell you about our exciting new devil-may-care bathroom policy.
Я уйду, а потом расскажу всё полиции.
I will, I'll go and I'll tell the police everything.
Давай, я зайду к Заку, а потом расскажу тебе всё за бокалом вина?
Can i say good night to zack, then i'll tell you about it over a glass of wine?