а когда дело доходит до — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «а когда дело доходит до»

а когда дело доходит доand when it comes to

А когда дело доходит до расследования, лучшего детектива нигде не сыскать.
And when it comes to detection, there's none finer.
Может быть пришло время для первого президента-осьминога? А когда дело доходит до подписания законопроекта, он может обойтись своими собственными чернилами!
Maybe it's time for the first octopus president! And when it comes to signing bills, he can provide his own ink!
А когда дело доходит до любви,
"And when it comes to love,
"А когда дело доходит до любви,
"And when it comes to love,
А когда дело доходит до сложных решений, лучше его не найдёшь.
And when it comes to hard decisions, he's the best.
Показать ещё примеры для «and when it comes to»...