аппарат искусственного кровообращения — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «аппарат искусственного кровообращения»

аппарат искусственного кровообращенияon bypass

Переводите его на аппарат искусственного кровообращения.
Switch him over to bypass.
— Доктор, аппарат искусственного кровообращения...
— Doctor, bypass...
— Включить аппарат искусственного кровообращения.
— Bring the flow up on the bypass.
Проследи, чтобы аппарат искусственного кровообращения был наготове, и дай знать в банк крови, что нам надо 6 пакетов.
Um, can you make sure that they have bypass on standby, and, um, tell the blood bank to have six units on hold.
А аппарат искусственного кровообращения?
What about bypass?
Показать ещё примеры для «on bypass»...
advertisement

аппарат искусственного кровообращенияheart-lung machine

У вас есть церебральный оксиметр, дефибриллятор, аппарат искусственного кровообращения.
Cerebral oximeter, defib pads, a heart-lung machine...
Мне лишь нужен медик, чтобы вставить катетер и следить за аппаратом искусственного кровообращения.
All I need is a skilled medical technician to insert the cannulas and monitor the heart-lung machine.
Машина анестезии, электроды, аппарат ЭЭГ, аппарат искусственного кровообращения и лед в морозильнике.
Automated anesthesia, dermal sensors, EEG, heart-lung machine, and a freezer full of ice.
Когда я буду под наркозом, начнешь с помощью аппарата искусственного кровообращения охлаждать мою кровь.
When I'm fully sedated, then you start the heart-lung machine to begin the cooling process for my blood.
Это аппарат искусственного кровообращения.
That's a heart-lung machine.
Показать ещё примеры для «heart-lung machine»...