анализ поведения — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «анализ поведения»
анализ поведения — behavioral analysis
Ты помнишь агента Росси из отдела анализа поведения?
You remember ssa Rossi from the behavioral analysis unit?
Я агент Хотчнер из отдела анализа поведения.
It's agent Hotchner, and I'm from the behavioral analysis unit.
Это одна из причин, почему я стал заниматься анализом поведения.
It's actually one of the reasons I decided to study behavioral analysis.
анализ поведения — behavior analysis
— Анализ поведения.
Behavior analysis.
ПРОГРАММА ТРЕДСТОУН АНАЛИЗ ПОВЕДЕНИЯ АГЕНТОВ
TREADSTONE PROGRAM ASSET BEHAVIOR ANALYSIS
анализ поведения — analyze behavior
Она гений, когда дело касается анализа поведения.
She's a genius when it comes to analyzing behavior.
Я всю жизнь занимаюсь анализом поведения, Уилл.
I analyze behavior for a living, Will.
анализ поведения — другие примеры
Анализом поведения.
Right.
Меня завербовало бюро, провел несколько лет на улицах, был привлечен к Группе Анализа Поведения.
I was recruited by the bureau, spent a few years on the streets, got involved with starting the BAU.
Психиатры не имеют ничего общего со шпионами, когда речь заходит об анализе поведения своих друзей.
Psychiatrists have nothing on spies when it comes to over-analyzing their friends' behavior.
Я не хочу сказать, что нужно отбросить анализ поведения.
I'm not saying that we throw away the profile.
Согласно профилю, составленному отделом анализа поведения ФБР, человек, которого мы ищем, скорее всего, белый мужчина... чуть за 30, возможно, инфантильный, но умеет хорошо планировать... методичен в своих действиях... с высоким уровнем интеллекта... высоко организованный... крайне сосредоточенный... целеустремлённый... страдает навязчивыми состояниями.
According to the Bureau's Behavioral Science Department, the man we are looking for is most likely white... early 30s, maybe immature, but a good planner... systematic in his actions... highly intelligent... highly organized... highly focused... driven... and compulsive.
Показать ещё примеры...