адвентисты — перевод на английский

Варианты перевода слова «адвентисты»

адвентистыadventist

Да, там были колледжи Адвентистов Седьмого Дня, с запретом на танцы, жвачку и боулинг.
Of course, all the great Seventh Day Adventist schools were represented, with their ban on dancing, gum chewing and bowling.
Во-вторых, он был адвентистом седьмого дня, так как же он оказался в винном магазине?
Second, he was a Seventh-day Adventist... so why would he be in the liquor store?
Здесь говорится, что первая жертва, Чарли Клейтон, была адвентистом седьмого дня.
It says here that the first victim, Charlie Clayton, was a Seventh Day Adventist.
На день колледжа Адвентистов Седьмого Дня и маминым увлечением заказывать все через интернет, мое будущее видится мне достаточно мрачным.
Between Seventh Day Adventist college and my mom's new fascination with ordering on the internet, my future looks very grim.
Так, это для семьи Кокетч, Жипа, Мирча, семье Киву, семье Пырван — нет они адвентисты, мадам Сандолович, семье Путиникэ... поставь бутылку под холодную воду, пожалуйста.
You take these to Cocheci, Jipa, Mircea, to Chivu, to Parvan, no, they're Adventists, to Mrs Sandolovici, to Putinica... Put this under cold water, please.
advertisement

адвентистыseventh-day adventists

Я Адвентист Седьмого Дня.
I'm a Seventh-Day Adventist.
Я адвентист Седьмого дня.
I'm a Seventh-day Adventist.
Они стали Адвентистами Седьмого Дня, одной из основных религий.
They became the Seventh-Day Adventists. A major religion.
Не знаю, кто безумней, эти люди или Адвентисты Седьмого Дня
I don't know who's crazier-— these people or those Seventh-Day Adventists.
Именно поэтому в христианстве есть Лютеране, Адвентисты, Католики... И что же это за духовенство которое разделяет и отдаляет людей друг от друга?
So you have the Lutheran, the Seventh-day Adventist, the Catholic, and a church divided is no church at all.