абсолютный покой — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «абсолютный покой»
абсолютный покой — absolute rest
Она нуждается в абсолютном покое.
She needs absolute rest.
Чтобы переписать данные со старого мозга в новый, необходимо, чтобы старое тело находилось в абсолютном покое.
In order to access the information from the old brain in the new body, it' necessary that old body stay in absolute rest during the connection.
Я предписал пятнадцать дней абсолютного покоя для него.
I prescribed fifteen days of absolute rest for him.
advertisement
абсолютный покой — absolute calm
Тебе нужен абсолютный покой!
You're supposed to be in absolute calm...!
[Требуется абсолютный покой]
[Needs Absolute Calm]
advertisement
абсолютный покой — другие примеры
В абсолютном покое.
Absolutely alone.
И врачи предписали мне абсолютный покой.
And the doctors prescribed complete rest to me.
Не важно, что происходит у меня в жизни... я всегда могу смотреть, как они плавают... и чувствовать абсолютный покой.
No matter what's going on in my life I can always watch them swim and be totally at peace.
Я был здесь совершенно один, я сказал на работе, чтобы меня не беспокоили, к тому же, я отключил телефон, я даже отключил факс, чтобы быть в абсолютном покое, мне надо поработать над очень серьёзным контрактом.
I've been here all alone, I said at work to me not bothered besides, I turned off the phone, I even turned off the fax, to be in absolute peace, I need to work on a very major contract.
О, отказавшись от абсолютного покоя и совершенного счастья?
Oh, by giving up absolute tranquillity and perfect happiness?
Показать ещё примеры...