've worked my ass off — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «'ve worked my ass off»
've worked my ass off — надрывалась
I've worked my ass off, too.
Я тоже надрывалась, как проклятая.
But I've worked my ass off to get the respect I get at this precinct.
Но я надрывалась, чтобы завоевать уважение в участке.
've worked my ass off — работала
But, mom, I've worked my ass off all summer to build a name for myself.
Но, мам, я работал всё лето, чтобы создать себе имя.
I've worked my ass off these last two years.
Я работала, не знаю как, все эти два года...
've worked my ass off — другие примеры
For five years now, you've worked your ass off... hoping for a promotion, profit sharing, or something.
Ты пять лет гнул спину... надеясь на повышение, на долю в компании или что-нибудь ещё.
I've worked my ass off these last two years. I know.
Пошли.
I've worked my ass off to get where I am.
Я надрывалась как проклятая, чтобы стать той, кто я сейчас.
If I hadn't worked my ass off, we'd have nothing!
Если бы я не пошевелил задницей, у нас бы ничего не было!
I've worked my ass off for every card I've got.
Я порвал задницу за каждую свою карту. Так что да.
Показать ещё примеры...