've wasted — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «'ve wasted»
've wasted — не трать
I mean, don't waste a single second.
В смысле, не трать ни одной секунды.
— Nothin'. Now, don't waste my time!
Давай, не трать моё время!
Don't waste time answering him.
Не трать время на разговоры с ним.
Don't waste your time listening to this simpleton.
— Не трать своё время, слушая этого простака.
Oh, don't waste a wave on that one.
Не трать на это время.
Показать ещё примеры для «не трать»...
've wasted — не теряйте
Mr Gordon. Don't waste time. The papers are going to press any minute
Мистер Гордон, не теряйте времени, газета вот-вот уйдёт в печать.
— Don't waste time, Heck.
— Не теряйте времени, Хек.
Maestro, don't waste time.
Хотите совет, маэстро? Не теряйте времени, подписывайте.
Don't waste time chit-chatting. Let's go.
Хватит болтать, вперед, не теряйте времени.
Don't waste the time telling me about it.
Не теряйте времени.
Показать ещё примеры для «не теряйте»...
've wasted — потратил
I've wasted enough time with you, sir.
Я на вас уже достаточно времени потратил.
I've wasted enough time.
Я потратил достаточно времени.
I've wasted some precious weeks.
Я потратил несколько драгоценных недель.
Now you've wasted it.
А ты его потратил.
You've wasted your life for something that only exists in your mind.
Ты потратил жизнь на то, что существует только в твоей голове.
Показать ещё примеры для «потратил»...
've wasted — не тратьте впустую
Don't waste your breath, young man.
Не трать впустую свое дыхание, молодой человек.
But don't waste your time making a mess.
Но не трать впустую время на всю эту ерунду.
Don't waste any more of my time.
Ѕольше не трать впустую моего времени.
Take a blood culture. Don't waste any time.
Возьмите кровь на анализ, и не тратьте впустую времени.
Don't waste your ammunition!
Не тратьте впустую свои патроны.
Показать ещё примеры для «не тратьте впустую»...
've wasted — не трать зря
Don't waste your time.
Не трать зря время. Ты просто мне не интересен.
And don't waste none of his time, because he ain't staying around long.
И не трать зря его время, он тут не собирается оставаться надолго.
Don't waste time.
Не трать зря время.
— Don't waste it.
— Не трать зря.
Don't waste it.
Не трать зря.
Показать ещё примеры для «не трать зря»...