've never met the man — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «'ve never met the man»

've never met the manникогда не встречал этого человека

I've never met the man.
Я никогда не встречал этого человека.
But unfortunately, I've never met this man before in my life, so...
Но, к сожалению, я никогда не встречал этого человека раньше, так что...
(Laughing) I've never met this man before.
Я никогда не встречала этого человека раньше.
I've never met a man kinder and with a purer heart.
Я никогда не встречала человека более доброго и чистосердечного.

've never met the manникогда с ним не встречалась

Far as I know, I've never met the man myself.
Насколько я знаю, я никогда с ним не встречалась.
I've never met the man.
Я никогда с ним не встречалась.
You've never met a man called Zach?
— Вы никогда не встречались с Заком?
I've never met the man.
Я никогда с ним не встречался.

've never met the manникогда не встречала

He said we've known each other for ages, but I've never met the man before.
Он сказал, что мы знакомы с давних пор, но я никогда его не встречала.
I've never met the man.
Я никогда Его не встречал.
I've never met a man like you.
Я никогда не встречала таких, как ты.

've never met the man — другие примеры

This Janus, I've never met the man, but I know he's a Lienz Cossack.
— От кого? Янус. Я никогда не видел его, но знаю, что он Ленский казак.
I've never met men whose lives are worth £2,000 before, especially not Irish men
Не доводилось встречать человека, чья жизнь стоит две тысячи фунтов. Особенно друга.
I've never met the man who procures my heroin.
Я никогда не видел своего поставщика.
We've never met the man before.
Мы не встречались и с предыдущим доктором.
Plainly you've never met the man.
Ясно, что вы никогда не встречались с этим человеком.
Показать ещё примеры...