've never done anything for — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «'ve never done anything for»

've never done anything forдля кого не делал

You've never done anything for me.
Ты ничего не делал ради меня.
Then don't say I've never done anything for you.
Тогда не говори, что я ничего для тебя не делала.
Well, in the first place, I've never done anything for anybody.
Во-первых, я никогда, ничего, ни для кого не делал.

've never done anything forникогда ни для кого ничего не сделал

But just for the record, Dad, you've never done anything for me.
Но вспомни, папа, ты никогда ничего не сделал для меня.
You've never done anything for anyone.
— В чем? — Ты никогда ни для кого ничего не сделал.

've never done anything forникогда ничего для тебя не делал

I've never done anything for anyone but myself.
Я никогда ничего не делал не для кого, кроме себя.
AND I'VE NEVER DONE ANYTHING FOR YOU.
И я никогда ничего для тебя не делал.

've never done anything for — другие примеры

I've never done anything for anybody who couldn't do something for me. I string along a kid with promises that I'll pay him money.
Я таскаю с собой любознательного мальчишку, обещая платить ему деньги.
You've never done anything for a friend in need?
Вы никогда не помогали друзьям в беде?
I've never done anything for you, so I wanted to do all I can to make your wish come true, but it wasn't enough.
Мне нужно учиться, так что ложитесь и спите. Можно, я схожу в туалет?