've lost sight of him — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «'ve lost sight of him»
've lost sight of him — не теряйте его из виду
That isn't enough, don't lose sight of him, and call me every half hour.
Этого недостаточно, не теряйте его из виду и звоните мне каждые полчаса.
Don't lose sight of it.
Не теряйте его из виду.
Are you so blinded by your feelings for Clary, you've lost sight of us?
Ты настолько ослеплен своими чувствами к Клэри, что теряешь нас из виду?
But don't lose sight of yourself.
Но не теряй из виду самого себя.
Back to the ship! Don't lose sight of them!
— Назад на корабль , не терять их из виду.
Показать ещё примеры для «не теряйте его из виду»...