've done a great job — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «'ve done a great job»

've done a great jobотлично поработал

And listen, you've done a great job learning people to the truth.
И слушайте, вы отлично поработали, доводя до людей правду.
You've done a great job with this young man.
Вы отлично поработали с этим молодым человеком.
Yeah, you've done a great job with the paper.
Вы отлично поработали над газетой.
You've done a great job!
Ты отлично поработал!
You've done a great job, Aaron.
Да. Ты отлично поработал, Аарон.
Показать ещё примеры для «отлично поработал»...

've done a great jobпроделали огромную работу

You've done a great job here.
Вы проделали огромную работу здесь.
Oh, and they've done a great job since, under your tenure, haven't they, General?
О, да, они проделали огромную работу с тех пор, под вашим командованием, не так ли, генерал?
And believe me, you've done a great job since your release.
И поверьте мне, вы проделали огромную работу тех пор как освободились.
You've done a great job.
Вы проделали огромную работу.
You've done a great job mobilizing the grass roots, but you're getting pummeled by Reston's ads on the airwaves.
Вы проделали огромную работу, подняв широкие массы, но Рестон одержит верх, благодаря преимуществу в воздухе.
Показать ещё примеры для «проделали огромную работу»...

've done a great jobпроделали большую работу

Today we've done a great job for you ...
Сегодня мы проделали большую работу для тебя...
You've done a great job.
Вы проделали большую работу.
Daniel, you've done a great job at developing coping strategies to keep yourself safe.
Дэниэл, ты проделал большую работу, создав стратегию выживания, поддерживающую тебя в безопасности.
You've done a great job with both.
Ты проделала большую работу с обоими.
First off, David, I was just saying to the Attorney General here you've done a great job keeping this out of the public eye.
Прежде всего, Дэвид, я только что говорил Генеральному прокурору, что ты проделал большую работу не привлекая общественного внимания.