've been delayed — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «'ve been delayed»
've been delayed — не задержали
I would have found out this afternoon if my plane hadn't been delayed.
Я бы узнал еще сегодня утром, если бы самолет не задержали
I mean, I would have beat him if my plane hadn't been delayed.
Думаю, я бы победил, если бы рейс не задержали.
— They've been delayed.
— Их задержали.
If I'm late, it's 'cause I've been delayed by autograph seekers.
Если буду поздно, значит, меня задержали фанаты, берущие автографы.
've been delayed — они что-то задерживаются
Does Agent David know you've been delayed?
Агент Давид знает, что ты задерживаешься?
They've been delayed.
Они что-то задерживаются.
've been delayed — другие примеры
Run to the church and tell Miss Benton I've been delayed.
Беги в церковь и скажи мисс Бентон, что меня вызвали.
I understand your destination is the Orient, and you've been delayed.
Я знаю, что вы едете на Восток и вам пришлось задержаться.
— Her Ladyship must've been delayed.
— Давно принесли почту? -Два часа неазад.
So, sometimes they tell you why you've been delayed, but they don't have to tell you?
Значит ты слышала какие-то разговоры о своем увольнении, но напрямую тебе никто ничего не сказал?
Tell Anne and the board that I've been delayed.
Скажи Энн и совету, что я задержусь.
Показать ещё примеры...