've always had a thing for — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «'ve always had a thing for»

've always had a thing forвсегда нравились

Hey, so you know how I've always had a thing for half-Asian girls ?
Привет, ты знаешь, мне всегда нравились полуазиатки.
Yeah, I've always had a thing for musicians.
Да, мне всегда нравились музыканты.
Well, good... because I've always had a thing for... pretty girls.
Ну, хорошо... Потому что мне всегда нравились красивые девушки.
I've always had a thing for bad boys.
Мне всегда нравились плохие парни.

've always had a thing for — другие примеры

I've always had a thing for Santa Claus.
Знаешь, я обожаю Санта Клауса.
Well, I've always had this thing for the underdog.
Я всегда на стороне слабых.
I guess I've always had a thing for older women.
Я полагаю, мне всегда нравились женщины старше меня.
Well, I've always had a thing for pattern recognition, codes, ciphers, that sort of thing.
О, знаете, я навидался всякого при расшифровке образов. Вы знаете, эти коды и шифры, тому подобное.
The other thing I can't believe is that you'd risk leaving Emily here with me, 'cause I gotta tell you, I've always had a thing for you...
— И ещё я не могу понять, как ты не боишься оставлять Эмили со мной ... Между прочим, я давно на тебя глаз положил
Показать ещё примеры...