've always been fond — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «'ve always been fond»
've always been fond — всегда нравилось
Although I've always been fond of the way that element manifests itself in you, Jethro, I have never been entirely comfortable with the psychological makeup of your mentor.
Хотя мне всегда нравилось, как этот элемент проявляется в тебе, Джетро, я никогда не переставал испытывать беспокойство по поводу особенностей характера твоего наставника.
I've always been fond of «Pierre» as a boy's name.
Мне всегда нравилось имя Пэрри
Gosh, Laurie, I've always been fond of you, but with all this trouble with Debbie and Ethan, I...
Знаешь, Лори, ты мне всегда нравилась. Но с этими поисками Деби, и с Итоном...
've always been fond — всегда тебя любила
— You know, I've always been fond of you.
— Ты знаешь, я всегда любил тебя.
I know you've always been fond of the open sea, Claire.
Я знаю, ты всегда любила открытое море, Клер.
— And I've always been fond of you.
— И я всегда тебя любила по-своему.
've always been fond — другие примеры
I've always been fond of root crops, but I only started to grow last summer.
Меня всегда привлекали корнеплоды, но выращивать я их стал только с прошлого лета.
— I've always been fond of Kevin.
Мне всегда хотелось быть Кевином.