've always been able — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «'ve always been able»
've always been able — всегда мог
I've always been able to debate any topic and tear down opposing arguments with pinpoint logic.
Я всегда мог дискутировать на любую тему и разнести в пух и прах доводы противника своей блестящей логикой.
Well, for myself, in times of greatest stress... I've always been able to pray.
Я сам во время самых больших переживаний... всегда мог молиться.
I've always been able to will myself out of bed.
Я всегда мог заставить себя встать с кровати.
Yeah, I've always been able to have one, but I've turned it down 'cause it's a waste of money.
Да, я всегда мог его нанять, но не хотел бросать деньги на ветер.
It's like, you know, in the past, I've always been able to follow his thoughts.
Раньше я всегда мог прочесть его мысли.
Показать ещё примеры для «всегда мог»...
've always been able — не всегда
I've always been able to count on you.
Я всегда рассчитывала на тебя
Look, we've known each other for a really long time, and we've always been able to be really open and honest with each other.
Слушай, мы друг друга давно знаем и мы всегда друг другу всё рассказывали.
I haven't always been able to do this, okay?
У меня не всегда это получается, ясно?
But you won't always be able to tell.
Но это не всегда так понятно.
He won't always be able to shift between monster and man.
Он не всегда будет менять форму.
Показать ещё примеры для «не всегда»...
've always been able — всегда умел
There are many things I'm not good at, too many. But one thing I can do, that I've always been able to do...
Во многом я не сильна, слишком во многом, но одно я делать умею, всегда умела.
I've always been able to get them to grow for me.
Всегда умела заставить их расти.
I've always been able to talk.
Я всегда умел говорить.
You've always been able to laugh it off and find humor in the most fucked-up situations.
Ты всегда умел все осмеять, найти смешное в самых конченых ситуациях.
British sports car makers, heroic chaps in sheds, they've always been able to pretty much melt your heart with their creativity, with the fantastic swooping curves of an E-Type Jaguar or an Aston Martin DB7.
Британские производители спортивных автомобилей, рыцари в сияющих доспехах, они всегда умели растопить ваше сердце своей креативностью. фантастично изогнутых элементов дизайна, E-Type Jaguar или Aston Martin DB7.