't wait — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «'t wait»

't waitждал

And I've waited longer for you than any woman.
И ни одну я не ждал так долго.
I've waited for you so long.
Я так долго тебя ждал.
Connie I've loved you for a long time. And I've waited for you a long time.
Конни я люблю тебя уже очень давно и ждал тебя очень давно
Don't wait for Miss Allen.
Не ждите мисс Аллен.
Don't wait for an invitation, just let yourself in.
Не ждите приглашения, просто садитесь.
Показать ещё примеры для «ждал»...

't waitне могу ждать

Soon I will be free, I can't wait...
Скоро я буду свободен, я не могу ждать...
Oh, come on, Callahan. I can't wait here all day.
Давай, Кэллохен, я не могу ждать весь день.
I'll go now, I can't wait.
Я пойду сейчас, я не могу ждать.
But I can't wait here alone.
но я не могу ждать здесь одна.
I can't wait here all day.
Я не могу ждать тут весь день.
Показать ещё примеры для «не могу ждать»...

't waitне могу дождаться

I can't wait to get back to Paris to buy you all the jewels in Cartier's.
Не могу дождаться приезда в Париж, чтобы купить тебе украшения у Картье.
I can't wait to see what's in that bluebeard room.
Я не могу дождаться, чтобы увидеть, что в той комнате Синей Бороды.
Instead, I can't wait for tonight to come. To come and go.
Вместо этого, я не могу дождаться вечера, его начала и конца.
You can't wait, can you?
Не можешь дождаться, да?
I know you'll think this is a little unconventional of me... but I just couldn't wait to see you alone.
Знаю, что вам мое поведение покажется неподобающим, но я не могла дождаться встречи с вами наедине.