't wait — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «'t wait»
't wait — ждал
And I've waited longer for you than any woman.
И ни одну я не ждал так долго.
I've waited for you so long.
Я так долго тебя ждал.
Connie I've loved you for a long time. And I've waited for you a long time.
Конни я люблю тебя уже очень давно и ждал тебя очень давно
Don't wait for Miss Allen.
— Не ждите мисс Аллен.
Don't wait for an invitation, just let yourself in.
Не ждите приглашения, просто садитесь.
Показать ещё примеры для «ждал»...
't wait — не могу ждать
Soon I will be free, I can't wait...
Скоро я буду свободен, я не могу ждать...
Oh, come on, Callahan. I can't wait here all day.
Давай, Кэллохен, я не могу ждать весь день.
I'll go now, I can't wait.
Я пойду сейчас, я не могу ждать.
But I can't wait here alone.
но я не могу ждать здесь одна.
I can't wait here all day.
Я не могу ждать тут весь день.
Показать ещё примеры для «не могу ждать»...
't wait — не могу дождаться
I can't wait to get back to Paris to buy you all the jewels in Cartier's.
Не могу дождаться приезда в Париж, чтобы купить тебе украшения у Картье.
I can't wait to see what's in that bluebeard room.
Я не могу дождаться, чтобы увидеть, что в той комнате Синей Бороды.
Instead, I can't wait for tonight to come. To come and go.
Вместо этого, я не могу дождаться вечера, его начала и конца.
You can't wait, can you?
— Не можешь дождаться, да?
I know you'll think this is a little unconventional of me... but I just couldn't wait to see you alone.
Знаю, что вам мое поведение покажется неподобающим, но я не могла дождаться встречи с вами наедине.