't have that kind of power — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «'t have that kind of power»

't have that kind of powerбы это было в моих силах

I don't have that kind of power.
Это не в моих силах.
It's not gonna blow the world to smithereens. You don't have that kind of power.
Я бы сейчас раздолбала этот мир в дребезги, если бы это было в моих силах.

't have that kind of powerу тебя нет надо мной такой силы

It doesn't have that kind of power.
У него нет такой силы.
Despite what you think, you actually don't have that kind of power over me.
Несмотря на то, что ты думаешь, у тебя нет надо мной такой силы.

't have that kind of power — другие примеры

let's at least bring her mother to life we don't have that kind of power yes we do
Давай хотя бы оживим её мать! Такая власть нам, сынок, не дана. А вот и дана!
The police don't have that kind of power.
у полиции кишка тонка для такого.
Frank, I don't have that kind of power.
Фрэнк, моё влияние не настолько сильно.
I-I don't have that kind of power.
У меня нет таких полномочий.
I don't have that kind of power.
я не обладаю такой властью.