't do it on purpose — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «'t do it on purpose»
't do it on purpose — не нарочно
— But I didn't do it on purpose!
Но я же не нарочно!
I'm sorry. I didn't do it on purpose.
— Извините, я не нарочно.
I didn't do it on purpose.
— Я не нарочно, месье.
I didn't do it on purpose, huh, I...
Я не нарочно, я...
I mean, he should have been watching where he was going, but I realized that he didn't do it on purpose so I shook it off and I left.
Я имею в виду, что он должен был смотреть, куда он идет, но я поняла, что он толкнул меня не нарочно, поэтому я выбросила это из головы и ушла.
Показать ещё примеры для «не нарочно»...
't do it on purpose — не специально
No, I didn't do it on purpose.
Нет, я не специально.
I didn't do it on purpose, doofus.
Я не специально, тупица.
Well, I didn't do it on purpose.
Но ведь я не специально.
I didn't do it on purpose, Young-rae!
Я не специально, Юнг-ре!
I didn't do it on purpose.
Я не специально...
Показать ещё примеры для «не специально»...
't do it on purpose — сделала это не нарочно
Well, I wasn't doing it on purpose.
Ну, я сделала это не нарочно.
I didn't do it on purpose...
Я сделала это не нарочно...
I didn't do it on purpose.
Я сделала это не нарочно.
He didn't do it on purpose!
Он не нарочно это сделал.
I didn't do it on purpose.
Я же не нарочно это сделал.
Показать ещё примеры для «сделала это не нарочно»...
't do it on purpose — не специально это сделала
She didn't do it on purpose!
Она же не специально это сделала.
I didn't do it on purpose
— Я не специально это сделала.
Oh, I didn't do it on purpose.
Ой, да я же не специально это сделала.
I didn't do it on purpose.
Я сделал это не специально.
I didn't do it on purpose, but there it is.
Я сделал это не специально, так что.
Показать ещё примеры для «не специально это сделала»...
't do it on purpose — это не специально делаешь
He didn't do it on purpose.
Он не делал этого специально.
I didn't do it on purpose.
Я не делала этого специально.
Leo didn't do it on purpose.
Лео не делал это специально.
Look, I don't do it on purpose.
Слушайте, но я же делаю это не специально.
I don't do it on purpose.
Я не специально это делаю.
Показать ещё примеры для «это не специально делаешь»...