't be surprised — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «'t be surprised»

't be surprisedне удивлюсь

I wouldn't be surprised if I did something wrong.
Не удивлюсь, если нажал что-то не то.
I shouldn't be surprised if the jewels are hidden not far from this spot. — Here?
Не удивлюсь, если пропажа спрятана где-то рядом.
I shouldn't be surprised.
Не удивлюсь.
I wouldn't be surprised if he ordered me to lead HQ Company in a banzai charge.
Я не удивлюсь, если он мне прикажет повести штабную роту в банзай-атаку.
Well, after reading this, I wouldn't be surprised at anything natural or supernatural, Zorba did.
Прочтя его записи, я уже ничему не удивлюсь. Ни естественному ни сверхъестественному.
Показать ещё примеры для «не удивлюсь»...

't be surprisedне удивляйтесь

Don't be surprised by our visit.
Не удивляйтесь нашему посещению.
I must tell you so you won't be surprised...
Должен предупредить — не удивляйтесь.
Just don't be surprised if come Sunday night nobody shows up at your bazaar.
Не удивляйтесь, если никто не придёт на ваш базар.
You either bow, or are bowed to. Don't be surprised at what happens.
Не удивляйтесь после этого, что происходит вокруг.
Don't be surprised, Foster.
Не удивляйтесь, Фостер.
Показать ещё примеры для «не удивляйтесь»...