'm trying to find — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «'m trying to find»

'm trying to findпытаюсь найти

I'm trying to find His Holiness.
Я пытаюсь найти Его Святейшество.
I'm trying to find Mrs Walter's son so we can move on.
Пытаюсь найти сына миссис Уолтер, чтобы мы могли пойти дальше.
I'm trying to find the entrance, and these thorns are very dense.
Я пытаюсь найти вход, шипы такие густые.
I've been trying to find him ever since.
С тех пор я пытаюсь найти его.
I'm trying to find one good reason why I should take you away with me.
Пытаюсь найти хоть одну вескую причину почему я должен взять тебя с собой.
Показать ещё примеры для «пытаюсь найти»...

'm trying to findпытаюсь выяснить

I don't know what's causing it, virus, bacteria or evil spirits, but I'm trying to find out.
Я не знаю, в чем причина, вирус, бактерия или злые духи, но я пытаюсь выяснить. Спок?
All I'm trying to find out is what's the guy's name on first base.
Всё, что я пытаюсь выяснить — это имя парня на первой базе.
I'm trying to find out.
Пытаюсь выяснить.
That's why I'm trying to find out if you've been contacted... by anybody suspicious.
Поэтому-то я и пытаюсь выяснить, выходил ли с вами на связь... кто-нибудь подозрительный.
I'm trying to find out what he believed.
Я пытаюсь выяснить, во что он верит.
Показать ещё примеры для «пытаюсь выяснить»...

'm trying to findя ищу

I'm trying to find it.
Я ищу.
I'm trying to find Charles' car.
Я ищу машину Чарльза.
Arvind, I'm trying to find...
Арвинд, я ищу...
— Hello, I'm trying to find...
— Алло, я ищу...
I'm trying to find Sanri Elementary School...
Я ищу начальную школу в Санри...
Показать ещё примеры для «я ищу»...

'm trying to findпытаемся узнать

— That's what we're trying to find out.
— Это то, что мы пытаемся узнать.
We're trying to find out.
Пытаемся узнать. — Ладно.
UM... WE'RE... W-WE'RE TRYING TO FIND OUT WHO THIS YOUNG MAN IS.
Мы... мы пытаемся узнать, кто этот молодой человек...
Malcolm... we're trying to find out who hurt Andrea.
Малком... Мы пытаемся узнать, кто убил Андреа.
— We're trying to find that out.
— Мы пытаемся узнать это.
Показать ещё примеры для «пытаемся узнать»...

'm trying to findпытаюсь понять

I'm trying to find out what happened toJoey Doyle.
Я пытаюсь понять, что случилось с Джо.
Because I'm trying to find out what it is that I like about you.
Потому что я пытаюсь понять, что меня в тебе привлекает.
I'm trying to find out where all this anger is coming from.
Я пытаюсь понять, откуда в тебе вся эта злоба.
Ellen, I'm trying to find answers about who I am. My brother means well, but he can't protect me from that.
Элен, я пытаюсь понять, кто я, и мой брат, как бы ни старался, не может защитить меня от этого.
I, I guess what I'm trying to find out is... when... when you think that changed.
Мне кажется, я пытаюсь понять... когда, по-вашему, произошли эти изменения.
Показать ещё примеры для «пытаюсь понять»...

'm trying to findхотел найти

By having you look into KORIN, he was trying to find the roots of your uneasiness.
С помощью КОРИН, он хотел найти корни тревоги.
Maybe he's trying to find some way of removing it.
Может быть, он хотел найти способ его выключить.
I've been trying to find time with you all day...
Я хотел найти вас целый день
I'm trying to find the answer to a thing.
Хочу кое-что найти.
Listen, i'm trying to find a mutual friend of ours.
Послушай, я хочу найти одного нашего общего друга.
Показать ещё примеры для «хотел найти»...

'm trying to findпытаюсь

I'm trying to find a way out of here.
Пытаемся выйти отсюда.
We're trying to find a way through this.
Прекрати. Мы пытаемся решить проблему.
I don't know what's right yet myself, but I'm trying to find out.
Я сам еще не все понял, но пытаюсь.
But right now, today, I'm trying to find a way to put a spin on this so it doesn't look like crazy runs in our family.
Но сейчас, в данный момент, я пытаюсь это скрыть, чтобы мы не выглядели спятившей семейкой.
They're trying to find somebody to I.D. it.
Они пытаются идентифицировать её.
Показать ещё примеры для «пытаюсь»...

'm trying to findчтобы кое-что найти

Remember when our biggest problem was trying to find a place to steal a kiss?
Помнишь, когда-то нашей самой большой проблемой было найти место для поцелуя?
I was trying to find a way to make the moment as big as possible with this.
Я пьıтался найти способ сделать момент максимально большим.
I just thought you'd be trying to find another way.
Я думал, вы найдете выход.
I was trying to find a way to stop the daily killings and starvation of innocent people.
Я пьiтался найти способ прекратить каждодневньiе убийства и спасти от голодной смерти невинньiх людей.
So, now what I gonna do is try to find a translator Who will go with me there and do a deal with terrorists
Теперь мне надо найти переводчика, который поедет со мной и договорится с террористами.
Показать ещё примеры для «чтобы кое-что найти»...

'm trying to findя попытаюсь найти

I'm trying to find a legitimate way for us to get out of this hole that we are in!
Я попытался найти законный способ, чтобы выбраться из дыры, в которой мы оказались!
So I was trying to find another fabric and still match with the original one. it'sodd. I mean, it's the only word for it.
так что я попытался найти другую ткань и просто добиться сочетания с оригинальной странно у меня только одно слово в общем, странный микс чего-то она как мать невесты, которая исполняет танец живота то есть она сексапильная, но консервативная
I'm trying to find a way to this tek guy.
Попытаюсь найти подход к этому Тэку.
She's trying to find a solution.
Она попытается найти решение.
Captain, the Enterprise, they will be trying to find us, won't they?
Капитан, «Энтерпрайз» попытается нас найти?
Показать ещё примеры для «я попытаюсь найти»...

'm trying to findпытаюсь подобрать

For the last 10 years, I've been trying to find that word.
Последние 10 лет я пытаюсь подобрать эту пару слов.
Yes, I'm trying to find the perfect wedding gift for Daphne and Donny.
Да, я пытаюсь подобрать идеальный свадебный подарок для Дафни и Донни.
Operating on favors, political leanings, posturing. I've been trying to find the right music.
Основываясь на его пристрастиях, политических предпочтениях, продемонстрированной позиции, я пытаюсь подобрать верную музыку.
I'm trying to find the right dosage.
Я пытаюсь подобрать правильную дозировку. Ладно.
I'm trying to find something to wear to this restaurant opening tonight.
Я пытаюсь подобрать что-нибудь на открытие ресторана вечером.