'm still in high school — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «'m still in high school»

'm still in high schoolещё учусь в школе

She's still in high school, is that right?
Она всё ещё учится в школе, не так ли?
Look, it is one thing to make up stories about how you spent your summer, but to lie to a guy and say that you're 21, when you're still in high school...
Послушай, сочинять истории о том, как ты провела лето, — это одно, но врать парню, что ты совершеннолетняя, хотя сама ещё учишься в школе...
When most of you were still in high school.
Когда большинство из вас ещё учились в школе.
It's like he's still in high school.
Как будто он всё ещё учится в школе.
You're still in high school, right?
Ты все еще в школе учишься, да?
Показать ещё примеры для «ещё учусь в школе»...

'm still in high schoolя как будто бы всё ещё школьница

She's still in high school!
Она все еще школьница!
Listen, I'm sorry I didn't tell you about the pageant, but this is why I didn't want you to come, because I'm still in high school, and I have embarrassing parents, and a ridiculous amount of ex-boyfriend drama,
Слушай, извини, что не говорила тебе о конкурсе, но я просто не хотела, чтобы ты приходил, потому что я всё ещё школьница, и стыжусь своих родителей, и всей этой драмы с бывшим парнем,
I forget sometimes that you're still in high school.
Иногда я забываю, что ты еще школьница.
Which was a little sketchy... because you worked at the sheriff's department and I was still in high school.
Но от всех это скрывали. Ты тогда работал в полиции, а я была еще школьницей.
'Cause when I'm around Baze, it's like I'm still in high school.
Потому что, когда я рядом с Бейзом, я как будто бы всё еще школьница.