'm starting to realize — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «'m starting to realize»

'm starting to realizeначинаю понимать

Yeah. And I'm starting to realize that Mom and Dad's idea of appropriate behaviour... might be a little bit different than mine.
И я начинаю понимать, что родительские представления о правильном поведении могут быть немного отличными от моих.
I'm starting to realize how much I've missed her.
Начинаю понимать, как я по ней скучал.
And it's only now that I'm starting to realize how unridiculous it all is.
И только теперь я начинаю понимать насколько это не нелепо.
I'm starting to realize my mother gave me lots of bad advice.
Я начинаю понимать, что мама давала мне много плохих советов.
So, I think I'm starting to realize I'm probably gonna die.
Так вот, я думаю что начинаю понимать, что я наверно умру.
Показать ещё примеры для «начинаю понимать»...

'm starting to realizeначинаете это осознавать

But I'm starting to realize we may be more alike than I thought.
Но я начинаю осознавать, что возможно мы имеем больше общего, чем я думала.
He's starting to realize he made a mistake.
Он начинает осознавать, что совершил ошибку.
Sandy gets me all these ideas, and I'm in the interview, and I'm starting to realize all the changes I can make, and then I realize this is a dream job for me.
Сэнди подкинула мне все идеи и вот я на собеседовании. и я начинаю осознавать всё что я могу сделать и тогда я понял, это работа моей мечты
I care about my job, but I'm starting to realize I care more about you.
Мне дорога моя работа, но я начинаю осознавать что ты мне дороже.
And you're starting to realize it.
И вы начинаете это осознавать.