'm sorry to disappoint you — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «'m sorry to disappoint you»
'm sorry to disappoint you — жаль тебя разочаровывать
I am sorry to disappoint you, but you will live to enjoy the fruits of life.
Мне жаль тебя разочаровывать, но тебе еще придется жить и насладится всеми прелестями жизни.
I am sorry to disappoint you, but I am stronger than I look.
Мне жаль тебя разочаровывать но я сильнее чем кажусь.
— I'm sorry to disappoint you.
Мне жаль тебя разочаровывать.
Well, I'm sorry to disappoint you, Roz, but I really don't know any tricks.
Жаль тебя разочаровывать, Роз, но мне неведомы никакие уловки.
I'm sorry to disappoint you, but I plan to have an embolism and to die young.
Жаль тебя разочаровывать, но я планирую умереть молодой.
Показать ещё примеры для «жаль тебя разочаровывать»...
'm sorry to disappoint you — что разочаровал тебя
I'm sorry to disappoint you.
Сожалею, что разочаровал тебя.
I'm sorry to disappoint you.
Прости, что разочаровал тебя.
I'm sorry to disappoint you, but the person I was meeting was to be my caddy for the upcoming season.
что разочарую... но я встречалась с моим новым кедди.
No. I'm sorry to disappoint you but she doesn't want to go.
Не хочу вас разочаровать, но она не хочет уезжать.
I'm sorry to disappoint you.
Прости, что разочаровала тебя.
Показать ещё примеры для «что разочаровал тебя»...