'm not gone yet — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «'m not gone yet»
'm not gone yet — я ведь ещё не уехал
— Well, I'm not gone yet.
— Я еще не уехала.
You're not gone yet.
НО ТЫ еще не уехал.
I'm not gone yet.
Я еще не уехал.
Why are you crying? I'm not gone yet.
Что ревете, я ведь еще не уехал.
'm not gone yet — я ещё не ушёл
I'm not gone yet.
Я еще не ушел.
I said, you let me go and I'd keep your loved ones safe, but I'm not gone yet.
Я сказал, что ты отпустишь меня, а я сохраню жизнь твоим близким, но я ещё не ушёл.
He's not gone yet.
Он еще не ушел.
'm not gone yet — мы пока не уходим
— You're not going yet.
— Вы же не уходите?
We're not going yet
Мы пока не уходим.
'm not gone yet — ещё пока не уезжаю
I'm not gone yet.
— Не волнуйся, я ещё пока не уезжаю.
Don't' worry, I'm not gone yet.
Не волнуйся, я ещё пока не уезжаю.
'm not gone yet — другие примеры
We are not going yet, are we?
Мы ведь никуда не едем?
I'm not gone yet, but I'm going.
Еще не зашел, только собираюсь.
I'm not going yet.
Я ещё не ухожу.
But see, you're not gone yet,
Но знай, это не кончено.
— We're not going yet.
Мы еще не идем.
Показать ещё примеры...