'm just calling — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «'m just calling»
'm just calling — звоню
I was just calling to say I miss you.
Я звоню сказать, что скучаю по тебе.
I'm just calling to distract you while we repossess your plow. Oh, yeah?
Я звоню вам, чтобы отвлечь, пока мы отбуксировываем ваш снежный плуг.
It's Jon. I was just calling to see if Odie's been over. I can't find him.
Звоню, чтобы узнать, не забегал ли к тебе Оди.
Listen, I'm just calling because, erm... You're gathering a lot of veryinfluential admirers.
Слушай, я звоню, чтобы, хмм... у тебя появились очень влиятельные поклонники.
I'm just calling to...
Я звоню... Синди.
Показать ещё примеры для «звоню»...
'm just calling — просто звоню
I'm just calling to say hello.
Я просто звоню, чтобы поздороваться. Так мило.
Mrs. Grant, I'm just calling to find out... if you and Mr. Grant would like to come over and have dinner with me... one night this week...
Я просто звоню, чтобы узнать... Не хотите ли вы и мистер Грант поужинать у меня... в один из дней на этой неделе... или на следующей.
I was just calling to find out how everything went today at A. T.F.
Я просто звоню, чтобы узнать, как все прошло сегодня в ATF
Is this a bad time? I can call you back later. — I mean, I'm just calling to say hi.
Если занят, я могу перезвонить позже, я просто звоню, чтобы сказать привет.
I'm just calling to tell you that... I can go to the dance with you.
Я просто звоню сообщить, что... я могу пойти на танцы с тобой.
Показать ещё примеры для «просто звоню»...
'm just calling — просто позвонил
I was just calling to let you know everything is everything.
Я просто позвонил, чтобы дать тебе знать, что все путем.
Yeah, I was just calling to say hey.
Да, я просто позвонил, чтобы поздороваться.
I was just calling, you know, to see if you were coming because I thought maybe you were stuck at, like, a nightclub or a cocktail party or something.
Я просто позвонила, знаешь, там, узнать, ну потому что может ты там в клубе завис или на коктейльной вечеринке или типа того.
You know, I was just calling to...
Знаешь, я тебе позвонила просто...
He's just called, so no doubt he's found out.
Он просто позвонит и всё поймёт.
Показать ещё примеры для «просто позвонил»...