'd be obliged to — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «'d be obliged to»
'd be obliged to — самому пришлось бы
If you were a horse, I'd be obliged to put you down.
Будь ты лошадью, пришлось бы тебя убить.
— Because if the service were not to be to your liking, next time I would be obliged to make a reservation at the finest restaurant in town.
Ведь если обслуживание вам не понравится, столик придётся заказывать в лучшем ресторане города.
Knoxville. If I'd come eight hours from Memphis for this , I'd be obliged to kick somebody's ass!
Если бы я восемь часов ехал за этим из Мемфиса, мне бы пришлось надрать кому-то задницу!
— How would it have been if you'd been obliged to paint the portrait of a one-eyed captain of the militia, lying on his back in a coffin dressed like a grandmother in bed?
Как бы это выглядело, если бы тебе пришлось рисовать одноглазого капитана милиции, лежащим на спине в гробу, одетым как старушка в постели?
For a fair few moments I feared we'd be obliged to learn something.
Я уж боялся, что мне придется чему-то учиться...
Показать ещё примеры для «самому пришлось бы»...