'd be glad — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «'d be glad»
'd be glad — буду рад
I have a copy of the convention and would be glad to let you glance through it.
У меня есть копия этой конвенции и я буду рад позволить вам просмотреть ее.
— I'd be glad to give you--
— Я буду рад дать тебе...
Sure, I'd be glad to.
онечно, буду рад помочь.
— I'd be glad to come one of these days.
— Буду рад прийти на днях.
Sure, Mrs. Grant. I'd be glad to.
Конечно, миссис Грант, буду рад
Показать ещё примеры для «буду рад»...
'd be glad — был бы рад
I'd be glad to arrange an interview if...
Я был бы рад побеседовать с вами...
I'll bet he'd be glad to get you a ticket to California or the moon, just to get rid of you.
Бьюсь об заклад он был бы рад дать вам билет до Калифорнии или до Луны, лишь бы от вас избавиться
I'd be glad to tell you about it.
Я был бы рад рассказать Вам об этом.
You'd be glad if I left. Not at all.
Ты был бы рад, если бы я уехала?
Eddie, I'd be glad to help you with money.
Эдди, я был бы рад помочь тебе деньгами.
Показать ещё примеры для «был бы рад»...
'd be glad — бы с радостью
I'd be glad to but .. I'm not sure if I'll ever get out.
Я бы с радостью, но не уверен, что это когда-либо случится.
I'd be glad to tell you.
Я бы с радостью вам сказал.
I'd be glad to come out and have a drink with you.
Но я бы с радостью с вами выпил.
I'd be glad to carry you.
Я бы с радостью понес тебя на руках.
And if I run into anyone who needs it I'd be glad to recommend it.
И если кому-то понадобится, я с радостью порекомендую ее.
Показать ещё примеры для «бы с радостью»...