windscreen — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «windscreen»

/ˈwɪndskriːn/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «windscreen»

На русский язык «windscreen» переводится как «лобовое стекло».

Варианты перевода слова «windscreen»

windscreenлобовое стекло

He leaves his seat and goes through the windscreen headfirst straight into the tree, right?
Он отрывается от сидения, вылетает через лобовое стекло головой вперёд, бьётся о дерево, так?
And then bounces back through the windscreen.
А потом влетает обратно через лобовое стекло.
Put a windscreen on it!
Поставьте лобовое стекло на нее!
And windscreen!
И лобовое стекло!
I had a couple of prangs and then I had a bad one just outside Pentonville Prison on the Caledonian Road when a cabbie pulled out and I just went straight into his windscreen.
Я падал пару раз а потом была тяжелая авария прямо возле тюрьмы Пентонвилль на Каледонской Дороге, когда таксист вырулил и я просто вошел в его лобовое стекло.
Показать ещё примеры для «лобовое стекло»...
advertisement

windscreenветровое стекло

It sounds as clear as a muddy windscreen.
Она у вас как заляпанное ветровое стекло.
The windscreen itself is freezing up.
Ветровое стекло замерзает.
The aluminium body is deeper, the windscreen is lower and more steeply raked.
Алюминиевый корпус глубже, ветровое стекло ниже и имеет больший уклон.
So I chucked three Hawaiians at his windscreen, he rings the shop and the wank stain sided with him, not me.
Так что я кинул три Гавайские ему на ветровое стекло, он позвонил в магазин, и те идиоты стали на его сторону, а не на мою.
I mean, he was flying in the air, crashed against the windscreen.
Он буквально взмыл в воздух. Разбился о ветровое стекло прямо у меня перед носом.
Показать ещё примеры для «ветровое стекло»...
advertisement

windscreenдворники

Look at this. Windscreen wipers on. How do they work?
Дворники включить — как они работают?
No racing driver should have to put his windscreen wipers on.
Ни одному гонщику не приходится включать дворники.
The windscreen wipers occasionally set off for a wander all on their own without being asked.
Дворники неожиданно включаются, хотя их никто об этом не просил.
Wow, that's the windscreen.
Ухты, это дворники.
I was also expecting Hans Christian Andersen with windscreen wipers or The Little Mermaid with door handles, but no.
Я тоже ожидал Ганс Христиан Андерсона с дворниками или Русалочки с дверными ручками, но нет.
Показать ещё примеры для «дворники»...
advertisement

windscreenстекла

Apart from the broken windscreen, the hover van is working just as well as it ever has.
Не считая разбитого стекла, судно на воздушной подушке работало так же, как и ранее.
Oh, so you crashed your car because mine's got flowers on and not because you built your windscreen out of a cow's balloon knot?
Ты врезался в изгородь из-за цветов, а не из-за того, что у тебя задница вместо стекла.
The orange sticker on the windscreen of the motorcycle.
Оранжевый стикер на стекле мотоцикла.
So he says to me, "Arthur, I dunno what's up with me windscreen, "it don't matter how much I cleans it, it's like a fog."
Ну, он и говорит мне, «Артур, я не знаю, что случилось с лобовым стеклом, сколько бы я не протирал его, всё равно, как в тумане.»
Is there some kind of screen or gel on the windscreen?
На переднем стекле есть какая-то пленка или фильтр?
Показать ещё примеры для «стекла»...