under a cloud — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «under a cloud»

/ˈʌndə ə klaʊd/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод словосочетания «under a cloud»

«Under a cloud» на русский язык можно перевести как «под тенью сомнений» или «под покровом подозрений».

Варианты перевода словосочетания «under a cloud»

under a cloudпод облаком

Like they were living under a cloud.
Как будто они жили под облаком.
They're gonna freeze all of our assets, and you're gonna have to raise Daniel alone under a cloud of disgrace.
Они заморозят все счета, и ты будешь растить Дэниела одна под облаком позора.
Stay under the clouds and in the hills.
Идти под облаками и над горами.
I realize that, but I'm still afraid of what's under these clouds.
Знаю. Страшно от того, что там, под облаками.
advertisement

under a cloudпод подозрением

Does this mean I must spend the rest of my life living under a cloud of suspicion?
И неужели это означает то, что я должен провести остаток своих дней под подозрением?
I'd understand if you had second thoughts about marrying a man who's under a cloud.
Я просто хочу сказать, что если ты вдруг передумала выходить замуж за человека, который под подозрением, я пойму.
Conrad's been buried under a cloud of suspicion ever since Victoria's plane crash destroyed all the S.E.C. evidence against him.
Конрад находится под подозрением с тех пор, как Виктория погибла в авиакатастрофе и с ней все доказательства его вины.
advertisement

under a cloud — другие примеры

The little girls hidden under clouds of snowy tulle like whipped cream gathered with the nuns
Девочки тонули в облаках белоснежного тюля, напоминавшего взбитые сливки, и собирались вокруг монашек,
Do you want to start out your marriage under a cloud of bad luck?
Ты хочешь начать свой брак под покровом неудачи?
Scanners report some type of craft approaching from below us under cloud cover and closing.
Сканеры показывают что к нам летит какой-то объект, скрываясь за облаками.
Feasting under the clouds.
Пирует под тучами.
But Jonah still feels that you're under a cloud.
Но Джона чувствует, что Вам очень плохо.
Показать ещё примеры...