tidal — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «tidal»

/ˈtaɪdl/

Варианты перевода слова «tidal»

tidalприливная

A powerful tidal wave in Kuala Lumpur has killed 1 20 people.
Мощная приливная волна в Куала-Лумпуре унесла жизни 120 человек.
A japanese tidal wave hits new york.
Японская приливная волна накрывает Нью-Йорк.
— Well, then from out of nowhere, a huge tidal wave lifted me tossed me like a cork, and I found myself on top of him face to face with the blowhole.
— Ну, потом вдруг, неожиданно огромная приливная волна поднимает меня швыряет как пробку, и я оказываюсь у него на спине напротив дыхала.
A freak tidal wave was the popular explanation, although the ocean was as flat as a mill pond.
Популярное объяснение: необычная приливная волна, хотя океан был таким же тихим, как мельничный пруд.
Tidal wave?
Приливная волна?
Показать ещё примеры для «приливная»...
advertisement

tidalприливов

And we believe that these patterns are due to tidal forces that crack it.
Мы считаем, что они вызваны силами приливов и отливов.
And then there are the rather unknown mediums of tidal and wave power.
Также существуют малоизвестные людям способы получения энергии из волн и приливов.
Now, it is important to point out that tidal, wave, solar and wind power requires virtually no preliminary energy to harness, unlike coal, oil, gas, biomass, hydrogen and all the others.
Очень важно отметить, что преобразование энергии приливов, волн, солнца и ветра фактически не требует заготовки энергии для последующего использования, в отличии от угля, нефти, газа, биомасс, водорода, а также всех остальных подобных источников энергии.
Water currents, flow charts, tidal patterns-— saved us three days of pushing paper.
Ну там, водные потоки, графики приливов... Спас нас от трехдневной бумажной волокиты.
Tidal charts and salinity reports.
Карты приливов и доклады о солёности воды.
Показать ещё примеры для «приливов»...
advertisement

tidalцунами

Earthquakes, tidal waves, mass destruction on an apocalyptic scale!
Землетрясения, цунами, разрушения вселенских масштабов, это будет апокалипсис!
An emergency, a tidal wave, an earthquake.
В случае аварии, цунами, землетрясения.
The environmentalist lobby do know and claim the concert will cause earthquakes, tidal waves, hurricanes and other things they always go on about.
Зато партия «зеленых» знает, что с ним собираются сделать и заявляет, что концерт вызовет землетрясения, цунами, ураганы и все прочее, о чем всегда они говорят.
In the next episode of The Transformers... the evil Decepticons create a tremendous tidal wave.
Злые десептиконы создают ужасное цунами.
A 50-foot tidal wave is heading this way.
К берегу идет 15-ти метровая волна цунами.
Показать ещё примеры для «цунами»...
advertisement

tidalволна

Yet... each time herds of Ohms, blind with rage, have swarmed the earth, like a tidal wave.
И каждый раз их встречали разъяренные омы. Они мчались, как морская волна.
There will be a very large tidal wave moving quickly through the Atlantic Ocean.
Очень большая волна пронесётся по Атлантике.
But the comet is huge, at 5 kilometers in diameter the ensuing tidal wave will engulf Japan!
Но комета огромна, ее диаметр — 5 километров. Волна, которую она поднимет, накроет Японию целиком!
The tidal wave will be bigger than Mt. Fuji.
Волна будет выше, чем Фудзияма.
Seems like the minor threat of terrorism worries people more than tidal waves of stupidity.
Похоже, небольшая угроза терроризма беспокоит людей больше, чем волна глупости.
Показать ещё примеры для «волна»...

tidalприливная волна

Get ready for the tidal wave.
Приготовьтесь к удару приливной волны.
How do I stop it? Theoretically, if you can create a vortex barrier along the coastline, a wall of wind, that would be able to sap the tidal wave of its energy before it hits the city.
Теоретически, если ты сможешь создать барьер вдоль береговой линии, стену ветра, это выкачает энергию приливной волны до того, как она ударит по городу.
Sources are estimating that the tidal wave was five-
Источники сообщают, что приливная волна была пять...
Well, maybe you can convince me, but... a cartoon tidal wave--
Ну, может тебе и удастся меня убедить, но... мультяшная приливная волна...
He can't get in to demolish an old warehouse, because the basement flooded in the tidal surge.
Он не может начать снос старого склада, потому что подвал затоплен приливной волной.
Показать ещё примеры для «приливная волна»...