landlady — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «landlady»

/ˈlændˌleɪdi/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «landlady»

На русский язык «landlady» переводится как «хозяйка дома» или «арендодательница».

Варианты перевода слова «landlady»

landladyхозяйка дома

But her landlady did.
Но приезжала хозяйка дома.
How long after did the landlady knock?
Через какое время постучала хозяйка дома?
Why would the landlady knock?
Почему хозяйка дома стучала?
If Sylvia left going this way and the landlady showed up five minutes later without having passed her, her car would have had to go off the road somewhere...
Если Сильвия уехала в этом направлении, и хозяйка дома появилась минут пять спустя, не встретив ее, ее машина должна была съехать с дороги где-то...
Yes, that was caused by the mallet that was thrown at her by the landlady.
Да, она от молотка, который в нее бросила хозяйка дома.
Показать ещё примеры для «хозяйка дома»...
advertisement

landladyхозяйка

New landlady.
Новая хозяйка.
The landlady and servant were there.
Там были лишь хозяйка и служанка. Прикажете доставить их сюда?
The landlady will lock us out.
Хозяйка нас выставит.
— Did the landlady bother you?
Хозяйка вас беспокоит?
The charitable landlady, the treacherous one spy and, perhaps, the singer Elsa Hart, they are all the same person.
Милосердная хозяйка, хитрая шпионка и, возможно, та же певица Эльза Харт — Несомненно, одно и то же лицо.
Показать ещё примеры для «хозяйка»...
advertisement

landladyдомовладелица

Kind of heavy and tall and middle-aged a blue cape, I think the landlady said.
Довольно грузная средних лет синий плащ, Может домовладелица.
Landlady and the police chased him.
Домовладелица и полиция преследовали его.
My landlady thought I ought to sell the stock and buy government bonds.
Моя домовладелица считает, что я должна продать акции и купить гос. облигации.
You have no idea what I go through with the neighbours, the landlady and the key.
Вы не представляете, через что я прошёл. Соседи, домовладелица, и ключ.
Well, what about that chap the landlady passed on the stairs?
А что относительно того парня, которого домовладелица встретила на лестнице?
Показать ещё примеры для «домовладелица»...
advertisement

landladyквартирная хозяйка

Both my wife and my landlady if you wish.
Если на то пошло — и моя жена, и квартирная хозяйка.
And the landlady?
А квартирная хозяйка?
My landlady put some pepper in my pocket.
Моя квартирная хозяйка положила мне немного перца в карман.
The landlady let her in. Any signs of forced entry?
Её впустила квартирная хозяйка.
My landlady gave me an idea.
Моя квартирная хозяйка подала мне идею.
Показать ещё примеры для «квартирная хозяйка»...

landladyхозяйка квартиры

Landlady.
Хозяйка квартиры.
The landlady or the neighbor...
Хозяйка квартиры или сосед.
Her landlady found her when she came by to collect overdue rent.
Ее нашла хозяйка квартиры, когда пришла за просроченной арендной платой.
Because she's the landlady.
Потому что она хозяйка квартиры.
The only woman who's been in this place since I moved in is the landlady and she couldn't wear that as a wristband.
Единственная женщина, которая заходила сюда, это хозяйка квартиры но они ей явно малы.
Показать ещё примеры для «хозяйка квартиры»...

landladyдомохозяйка

Excuse me, but my landlady prefers me to keep this door open when I have a gentleman caller.
Домохозяйка требует не закрываться, когда в гостях мужчина.
He begins to imagine that his landlady is looking at him in a manner most suspicious, and he tells her that he is going to Cheltenham.
Начал воображать, что домохозяйка подозрительно смотрит на него и сказал ей, что поедет в Челтон. Как скажете, мистер Каст.
Amy, this is my good friend and landlady, June.
Эми, это моя хорошая подруга и домохозяйка, Джун.
So that's his landlady, not his mom.
Так что это его домохозяйка, а не мамаша.
I'm your landlady, not a plot device.
— Я ваша домохозяйка, а не деталь сюжета.
Показать ещё примеры для «домохозяйка»...

landladyвладелица

Your landlady called us to say the child has disappeared.
Ваша владелица вызвала нас, чтобы сказать что ребенок исчез.
You sure it isn't my landlady, Mrs. Takahashi?
Ты уверен что это не владелица дома миссис Такахаси?
I'm the landlady, and this is not your apartment.
Я владелица, и это не ваша квартира.
I got the receipts from his landlady.
У меня есть квитанции от владелицы.
I talked to the landlady.
Я поговорил с владелицей.