flight path — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «flight path»

/flaɪt pɑːθ/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода словосочетания «flight path»

flight pathтраекторию полёта

Yeah, and if we run it against FAA flight logs from the time of the recording, we could have our flight path.
Ага, и если мы сверим зарегистрированные вылеты со временем записи, определим нашу траекторию полёта.
And if I can hold the stick, I can override the flight path.
Если я удержу рычаг, то смогу изменить траекторию полета.
Okay, let's chart the intended flight path.
Хорошо, давай нарисуем траекторию полета.
I've reconstructed Captain Holland's flight path on the night he died, zeroing in on the point-of-origin of what we now know was a BASE jump.
Я восстановил траекторию полёта капитана Холланда в ночь его смерти, возвращая к исходной точке того, что, теперь мы знаем, было прыжком с высотки.
Show me this, uh, ship's flight path.
Покажи мне его... траекторию полета.
Показать ещё примеры для «траекторию полёта»...
advertisement

flight pathкурс

The same flight path as 192.
Тот же самый курс, что и у 192.
Now, as we dematerialise, we reverse the process of the time contour, and kick Concorde back onto its original flight path.
Теперь, поскольку мы дематериализовываемся, мы полностью изменяем движение временного контура и отправляем Конкорд обратно на его прежний курс.
Can't you change our flight path?
Ты можешь изменить наш курс?
Abrupt change in 109's flight path.
109-й резко изменил курс.
Forward scan detectors indicate dust cloud density six in flight path.
Носовые детекторы показывают пылевое облако плотностью 6 прямо по курсу.
Показать ещё примеры для «курс»...
advertisement

flight pathмаршруты полётов

Hold on... flight path to Newark Airport cuts right over the docks of Bayonne.
Стоп... маршруты полета в Ньюаркском аэропорту Проходят прямо над доками в Байоне.
— I've been tracking his flight path.
Я отслеживаю его маршрут полета. Чем?
DEA recorded the plane's flight path.
УБН отметила маршрут полета.
We need someone up on the roof of that house under the flight path now.
Нам нужен кто-нибудь на крыше того дома под маршрутом полета, сейчас.
It contains detailed flight path co-ordinates
— Здесь содержатся детальные координаты маршрута полета.
Показать ещё примеры для «маршруты полётов»...
advertisement

flight pathполёта

I figured this was your flight path to school.
Думала, что твой полет в школу будет проходить над этим местом.
Calculate your flight path to terminate in the main hangar.
Рассчитайте полёт, и уничтожьте главный ангар.
Navigator, lay in a conic section flight path to the cloud centre.
Навигатор, проложите курс полета к центру облака через конический участок.
Instead, the bats stick to specific flight paths as they climb in a spiral out of the cave and return back again.
Напротив, летучие мыши придерживаются конкретных траекторий полета, когда они поднимаются по спирали, чтобы вылететь из пещеры, и когда возвращаются обратно.
Flight path continuing on target.
Продолжается полет к цели.

flight pathпо маршруту

We're gonna detonate warheads in space, Enough to generate an e.M.P. Field In the flight path of the visitors.
Мы взорвем в космосе боеголовки, которые создадут электромагнитный импульс прямо по маршруту наших гостей.
— Oh. — So do me proud at 51, or I can get you fired and have O'Hare's flight path rerouted over your bedroom.
Так что заставь 51-ю гордиться тобой, или я тебя выкину из части по маршруту аэропорт — твоя спальня.
Go 3D. It had an unregistered flight path for a ship called the Anubis, Anubis.
В нем есть незарегистрированный маршрут, для корабля с названием АнУбус, АнУбис.
launch after we've mopped up the Black Knights remaining in your flight path.
Для полной уверенности запуск будет произведен после очистки маршрута от Ордена Черных Рыцарей.
Ships log their flight paths through your console.
Корабли записывают свои маршруты в ваш компьютер.