are gifted — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «are gifted»

are giftedты одарённый

You are a gifted boy, young Atreides but you have much to learn.
Ты одаренный юноша, сын Атридов... но тебе еще многому предстоит научиться.
You are a gifted athlete with tremendous skill.
Ты одарённый спортсмен с потрясающим мастерством.
The president is a gifted public speaker.
Президент — одарённый оратор.
Do you think maybe I have ESP or something, that I'm gifted?
Вы думаете, у меня особый дар, что я одаренная?
I'm not. He was a gifted boy.
"Я нет, ведь он был одарённым!
Показать ещё примеры для «ты одарённый»...
advertisement

are giftedталантливы

You are a gifted storyteller. You create heroes in a world of cynics.
Вы талантливы, Вы создаёте героев в этом циничном мире.
— I know how much you want this, Betty and you are gifted and extremely determined.
Я знаю, как вы этого хотите, Бетти. Вы талантливы и очень целеустремлённы.
Your husband uh, was a gifted architect...
Твой муж был талантливым архитектором.
Myra Robbins is a gifted architect.
Майра Роббинс — талантливый архитектор.
I'm gifted.
Я талантливый.
Показать ещё примеры для «талантливы»...
advertisement

are giftedэто подарок

This is the gift sent by King Lee Jae Ha of the Republic of Korea.
Это подарок от Короля Южной Кореи Ли Джэ Ха.
This is a gift from a grateful client.
Это подарок от благодарного клиента.
— It was a gift.
Это подарок.
Istvan is a gift. Is your grandmother.
Это подарок Иштвана.
It was a gift from my late father.
Это подарок от моего покойного отца.
Показать ещё примеры для «это подарок»...
advertisement

are giftedэто дар

I tell you, apologizing is a gift.
Говорю Вам, умение извиняться — это дар.
Love is a gift of providence.
Любовь — это дар провидения.
This is a gift from heaven.
Это дар небес.
Second sight is a gift from the Good Lord.
А умение видеть — это дар от бога.
Life is a gift, Mrs. Richards.
Жизнь — это дар, миссис Ричардс.
Показать ещё примеры для «это дар»...

are giftedбожий дар

Life is a gift from God.
Жизнь — Божий дар.
Making bread is God's gift.
Добывание хлеба насущного есть Божий дар.
God's gift to rock'n'roll.
Божий дар для рок-н-ролла.
That's 'cause I'm God's gift to women.
Это потому что я Божий дар женщинам.
God's gift!
Дар божий!
Показать ещё примеры для «божий дар»...

are giftedподарили

The Empire drawing-room was a gift from Ferdinand Vll of Spain, when he stayed here six years The chairs are from St. Cyr.
Гостиную в стиле ампир подарили герцогу Курляндскому придворные дамы короля Испании Фердинанда Седьмого, для его резиденции в замке.
It was a gift.
Мне его подарили.
It was a gift, I think.
Подарили.
It was a gift.
Это мне подарили.
Look what I've got — my aunt's gift!
Смотри, что у меня есть — тётя подарила!
Показать ещё примеры для «подарили»...

are giftedты способный

He is gifted but he won"t stay put.
Он способный, но неусидчивый.
He's gifted.
— Он способный.
Hank said you were gifted, I believed him.
Хэнк говорил, что ты способный парень, и я поверил ему.
You are a gifted mime.
Ты способный мим.
I'm gifted
Я способный.

are giftedталант только в

It's a gift, you don't get it, a gift, a natural gift, passion and enthusiasm, to sacrifice yourself for that, give your best.
Это талант, ты не понимаешь этого, это дар, природный дар, страсть и энтузиазм принеси себя в жертву этому, отдать всё.
It's a gift.
У меня талант.
I am gifted with lying about myself, pretending.
У меня талант врать самой себе и притворяться.
You're gifted.
У вас талант.
He may just be gifted in acting.
У него талант только в одном деле.