acceptable — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «acceptable»

/əkˈsɛptəbl/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «acceptable»

«Acceptable» на русский язык переводится как «приемлемый» или «допустимый».

Варианты перевода слова «acceptable»

acceptableприемлемо

I compute a 0.04 7%% drop in production, which is within acceptable limits.
Я подсчитал, что будет 0,24 % падение производства, это приемлемо.
I suppose that is acceptable.
Думаю, это приемлемо.
That would be acceptable.
Это будет приемлемо.
That would be acceptable.
Это будет... приемлемо.
— That would be acceptable.
— Это приемлемо.
Показать ещё примеры для «приемлемо»...
advertisement

acceptableдопустимо

Return of laser gun is acceptable.
Возвращение лазерного оружия допустимо.
It says men can be polygamous and slavery is acceptable.
Что мужчины могут быть полигамны и рабство допустимо.
Religious is within acceptable.
Быть религиозным вполне допустимо.
Acceptable.
Допустимо.
It is acceptable.
Это допустимо.
Показать ещё примеры для «допустимо»...
advertisement

acceptableнеприемлемо

It is not acceptable!
Это неприемлемо!
— Not acceptable.
Неприемлемо.
— Mr. Colvin, this is not acceptable.
— Мистер Колвин, это неприемлемо.
To me it was not acceptable...
Для меня это было неприемлемо.
This is not acceptable!
Я считаю, это неприемлемо!
Показать ещё примеры для «неприемлемо»...
advertisement

acceptableнедопустимо

This is not acceptable behavior.
Такое поведение недопустимо.
That is not acceptable!
Это недопустимо!
Either you are too tired or frustrated or you faced too difficult a situation or whatever, but you have lost the confidence in your being a doctor and this to me is not acceptable.
Или ты устал, или раздражён, или оказался в слишком сложной ситуации или всё что угодно, но ты потерял веру в то, что ты врач. А это для меня недопустимо.
This is not acceptable at Hardbodies.
Это просто недопустимо.
That is not acceptable.
Это недопустимо.
Показать ещё примеры для «недопустимо»...

acceptableустраивает

Is that acceptable to you?
Тебя это устраивает?
Then you must accomplish your thirteenth drawing. Is all that acceptable to you?
Вас это устраивает?
Tacit agreement is acceptable, Leo.
Лио, молчание в знак согласия меня устраивает.
Is this number... acceptable to you?
Скажите, это число... вас устраивает?
Yep, yeah, that sounds acceptable.
Да, это меня устраивает.
Показать ещё примеры для «устраивает»...

acceptableподходит

Perfectly acceptable backstop for all that creamy italian.
Идеально подходит для итальянских пирожных.
They are not acceptable.
Не подходит.
A whale is not a fish, so that metaphor is acceptable.
Кит — не рыба, так что эта метафора подходит.
Acceptable?
Подходит?
Rachel, holy shit, this is... acceptable.
Рейчел, черт возьми, это... подходит.
Показать ещё примеры для «подходит»...

acceptableпринимается

Any source is acceptable.
Принимается любой источник.
Response acceptable.
Ответ принимается.
Only acceptable answer is you hit him with your car and dragged him home on your bumper.
Принимается только ответ: ты снова сбила его, и приволокла его сюда верхом на бампере.
Which proves acceptable.
Принимается.
The next time I ask you if you can trust the members of your crew, «sure» is not an acceptable answer.
Запомни, когда тебя спрашивают, можно ли кому-то верить, ответ «ну да» не принимается.
Показать ещё примеры для «принимается»...

acceptableприемлимо

I would drape myself in velvet if it were socially acceptable.
Да я бы завернулся в бархат, будь это социально приемлимо.
But licking salt off her stomach is acceptable?
А слизывать соль с её живота приемлимо?
Still married to your father, I might add, and then bring you up as if that was acceptable, as if that was normal.
Она все еще была замужем за твоим отцом, напомню, и она продолжала воспитывать тебя, как будто это было приемлимо, как будто это было нормально.
That would be acceptable.
Это приемлимо.
What is acceptable on a first date?
Что приемлимо на первом свидании?
Показать ещё примеры для «приемлимо»...

acceptableможно

And when did it become acceptable for ladies to wear trousers?
И с каких это пор женщинам можно носить штаны?
Eventually, the window of time when it was acceptable to learn something so basic had closed.
И в конце концов, окно во время, когда можно научиться таким основам, закрылось.
Can you pull me out the second it becomes acceptable to leave?
Вы можете вытащить меня отсюда как только мне уже можно будет уйти?
— [ Papers Rustling ] — Yes, that would be acceptable.
Да: это можно.
Which means it's now socially acceptable to begin drinking.
И это значит, что можно выпить.
Показать ещё примеры для «можно»...

acceptableнормально

How could they have a meeting and decide that THAT was acceptable?
Как они могли решить, что это нормально?
You both think living in a tuna can is an acceptable habitat.
Вы оба считаете, что жить в консервной банке — нормально.
Which is why nerves are acceptable, but we agreed, Betty...
Нервничать это нормально, но, согласись, Бетти.
Steven Hamilton's paperwork looks acceptable to me and I believe he'll do fine.
Бумаги Стивена Гамильтона выглядят нормально. Полагаю, он справится.
She has learned that it's acceptable to be unreliable.
Так что она поняла, что это нормально, быть ненадежным.
Показать ещё примеры для «нормально»...