ещё двое — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ещё двое»

ещё двоеtwo more

Сразишь одного, а еще двое на тебя набросятся.
You beat one down and two more jump up.
Вошли еще двое. 9.
Two more in. Nine.
Ещё двое?
Two more?
Мои люди нашли еще двоих в одной из луж.
My people have found two more of them by one of the pools.
Ну вот, еще двое.
Here, two more.
Показать ещё примеры для «two more»...
advertisement

ещё двоеtwo

За это он бы мне дал ещё двоих. В крайнем случае, одного.
He would have given me two for it, at least one.
И ещё двое ребят из нашего участка.
And two guys from the old precinct.
Два полицейских в засаде перед домом, двое сзади, и еще двое подглядывают в окна.
Two policemen guard the entrance to the house, two in the back, and two by the windows.
И ещё двоим необходима медицинская помощь.
And two that need urgent medical attention.
Еще двое военных погибли и трое были ранены после подрыва их подразделения в Багдаде.
Two soldiers were killed and three wounded when their unit was struck by a roadside bomb in Baghdad.
Показать ещё примеры для «two»...
advertisement

ещё двоеtwo others

Ещё двое забирают деньги.
Two others collect the dough.
Еще двоих. Скорее, сюда. Нет!
Two others, quickly!
Старшина и еще двое погибли, семеро раненых.
My own yeoman and two others dead, seven injured.
Погиб старшина и еще двое, семеро раненых.
My only yeoman and two others dead.
Ещё двое.
Two others.
Показать ещё примеры для «two others»...
advertisement

ещё двоеtwo other people

Еще двое прочли этот отчет.
Two other people read the report.
И еще двое.
And two other people.
Еще двое позвонили мне сегодня.
Yeah, I got calls from two other people today.
Анна убила его и ещё двоих, только чтобы заполучить флэшку.
Anna killed him and two other people to get her hands on that flash drive.
Убил ещё двоих и ранил шестерых.
Took two people with him, injured six.
Показать ещё примеры для «two other people»...

ещё двоеtwo other guys

Там было еще двое.
There would have been two other guys there.
Когда я убивала Марка, он рассказал, что ему помогали еще двое.
When I killed Mark, he told me there were two other guys that helped.
Я не уверена, что это он, потому, что было ещё двое возле меня в то время.
I'm not sure that it was him, because there were two other guys around the same time.
С ним еще двое.
Two guys are with him.
Еще двое на крыше.
Two guys on the roof.
Показать ещё примеры для «two other guys»...

ещё двоеtwo more people

Этот хладнокровно убил родную сестру и ещё двоих, чтобы скрыть это.
This guy killed his own sister in cold blood And two more people to cover it up.
Прикончил свою сестру и ещё двоих, что-бы скрыть следы.
He murdered his sister And killed two more people to cover up the crime.
Продадим двоим, эти двое расскажут еще двоим.
We sell two, then those two people will tell two more people.
Что станется, если пропустите ещё двоих?
— And what's two more people?
Нет, мне надо идти, потому что есть еще двое... — Оуэн?
No, um, I gotta go, 'cause I have two more people...

ещё двоеtwo men

— И еще двое, как вы сказали.
And... two men just like you say.
Так, у нас ещё двое из Кристианвиля.
Okay, that's two men from Christianville.
Где еще двое?
Where are the other two men?
Ранил еще двоих.
He wounded two other men.
Комиссар просил меня разобраться в этом. Но мне нужны ещё двое помощников.
The Commissioner's asked me to get to the bottom of it, but I need two men I can trust to do the legwork.

ещё двоеstill the other two

Все еще двое против четверых.
It's still two against four.
Команда Коулсона исчезла на другом конце планеты, а нам нужно подобрать еще двоих.
Coulson's team vanished halfway around the world, and we still have two pickups to make.
Не поможет, но на неё охотятся ещё двое убийц.
It doesn't, but there are still two killers hunting her.
— Но ведь осталось еще двое?
But there are still two?
У нас остались еще двое.
Well, there's still the other two.