драить — перевод на английский

Варианты перевода слова «драить»

драитьscrubbing

Вечно что-то драит.
Never stops scrubbing!
Драишь полы, Триана?
Scrubbing the floors, Triana?
Ты будешь на четвереньках драить туалет.
You were going to be on all fours scrubbing a toilet.
Зачем я драю эти грязные вещи, ведь теперь ты сможешь купить мне новые?
Why am I scrubbing those nasty things, when now you can afford to buy me new ones?
Два года я драил сортиры чтобы получить чистое резюме, которое позволило мне работать в здании ФБР и ещё два года ушло чтобы получить доступ к комнате где хранятся засекреченные дела.
I worked for two years scrubbing toilets in order to build up a résumé that qualified me to work in the Federal Building, and it took two more years to build up enough trust to get access to the room where the sealed case files were stored.
Показать ещё примеры для «scrubbing»...
advertisement

драитьcleaning

Надраишь сам или пусть ночная смена драит.
You clean it or you get the midnight shift to clean it.
Мне чё плиту драить и пирожки печь, пока Жук не вернулся из школы?
What am I gonna do before Bug get home from school, clean the stove and bake some cookies?
Только брось коробку — и будешь драить туалеты, пока не поседеешь.
You will clean toilets until you have white hair between your legs.
Они заставят нас драить палубу?
Will they make us clean the hull?
что я побегу туалеты драить?
That jerk is definitely going to assign me to clean the bathrooms.
Показать ещё примеры для «cleaning»...
advertisement

драитьswabbing

Сколько студентов у тебя драят палубы?
How many med students have you got swabbing the decks?
Драил палубу?
Swabbing the deck?
Иди и драй шваброй.
Go out and get swabbing.
Капитан сделал мне выговор в письменной форме и заставил драить палубу два дня.
Captain gave me a desk-drawer reprimand and two days swabbing the deck.
Интересно, кто-нибудь видит, как я драю?
Did anybody notice I'm swabbing?
Показать ещё примеры для «swabbing»...
advertisement

драитьmopping

— Зачем ты драишь свой потолок?
— Why are you mopping your ceiling?
Я закончил драить полы.
I finished mopping the floors.
Драите полы своей одеждой? Ого.
Mopping the floor with your own clothes?
Я драил эту комнату три последних часа и у меня появилось объяснение! Оставь меня в покое!
I've been mopping that tank room for the last three hours and I've had it!
В общем, если твои отметки останутся теми же, тебе придется всю оставшуюся жизнь драить шваброй полы на фабрике.
Now, if you keep getting grades like that, you're gonna spend the rest of your life mopping floors in a factory.
Показать ещё примеры для «mopping»...

драитьdry

Драй Тортугас?
Dry Tortugas?
Мисс Драй.
Miss Dry.
Драй Галч.
Dry Gulch.
Мой папа водил грузовик, и примерно месяц назад, он ехал вниз по трассе Драй Крик, в тот момент, когда машина, в которой были три парня, выскочила перед ним.
My dad was a truck driver, and about a month ago he was driving down Dry Creek Highway, when this car with three guys in it pulled in front of him.
Трасса Драй Крик?
Dry Creek Highway?
Показать ещё примеры для «dry»...